Numeros 15:6

Com cada carneiro que for oferecido, será apresentada uma oferta de cereais de dois quilos de farinha fina misturada com um litro de azeite, e será trazido também

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Para cada carneiro prepararás uma oferta de manjares de duas décimas de um efa de flor de farinha, misturada com a terça parte de um him de azeite;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E por cada carneiro prepararás uma oferta de manjares de duas décimas de flor de farinha, misturada com a terça parte dum him de azeite.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e para cada carneiro prepararás uma oferta de manjares de duas décimas de flor de farinha, misturada com a terça parte de um him de azeite.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Para cada carneiro prepare uma oferta de cereais de quatro litros da melhor farinha, misturada com um litro e meio de azeite.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Para um carneiro, prepare uma oferta de cereal de dois jarros da melhor farinha com um litro de óleo

Nova Versão Internacional

´Se o sacrifício for um carneiro, apresentem uma oferta de cereal de quatro litros de farinha da melhor qualidade misturada com um litro e um terço de azeite

Nova Versão Transformadora

E por cada carneiro prepararás huma offerta de manjares de duas decimas de flor de farinha, mexida com a terça parte de hum Hin de azeite.

1848 - Almeida Antiga

e para cada carneiro prepararás como oferta de cereais, dois décimos de efa de flor de farinha, misturada com a terça parte de um him de azeite;

Almeida Recebida

Para cada carneiro, preparai uma oferta de cereal de dois jarros da melhor farinha com um litro de azeite;

King James Atualizada

Or for a male sheep, give as a meal offering two tenth parts of a measure of the best meal mixed with a third part of a hin of oil:

Basic English Bible

"'With a ram prepare a grain offering of two-tenths of an ephah That is, probably about 7 pounds or about 3.2 kilograms of the finest flour mixed with a third of a hin That is, about 1 1/3 quarts or about 1.3 liters; also in verse 7 of olive oil,

New International Version

Or for a ram, thou shalt prepare for a meal-offering two tenth parts [of an ephah] of fine flour mingled with the third part of a hin of oil:

American Standard Version

Numeros 15

O Senhor Deus deu a Moisés
as seguintes ordens, que deveriam ser obedecidas quando os israelitas entrassem na terra que ele ia dar para eles.
Um touro, ou um carneiro, ou uma ovelha, ou um cabrito poderão ser apresentados ao Senhor como oferta que será completamente queimada, ou como sacrifício para pagar uma promessa, ou ainda como oferta feita por vontade própria, ou como oferta que será entregue nas festas religiosas nos dias marcados. O cheiro dessas ofertas é agradável ao Senhor.
Aquele que apresentar ao Senhor uma ovelha ou um cabrito como oferta para ser completamente queimada deverá trazer também com cada animal um quilo de farinha fina misturada com um litro e um quarto de azeite e também um litro de vinho.
06
Com cada carneiro que for oferecido, será apresentada uma oferta de cereais de dois quilos de farinha fina misturada com um litro de azeite, e será trazido também
um litro e um quarto de vinho. O cheiro desses sacrifícios é agradável ao Senhor.
Quando vocês oferecerem um touro novo como oferta que será completamente queimada, ou como oferta especial para pagar uma promessa, ou, ainda, como oferta de paz,
deverão apresentar também com o touro uma oferta de cereais de três quilos de farinha fina misturada com um litro e três quartos de azeite
e também um litro e três quartos de vinho. O cheiro desse sacrifício é agradável a Deus, o Senhor.
É assim que se deverá fazer com todos os touros, carneiros, ovelhas e cabritos.