Deuteronomio 25:17

- Lembrem daquilo que os amalequitas fizeram quando vocês estavam saindo do Egito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saías do Egito;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saíeis do Egito;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saíeis do Egito;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Lembrem-se do que os amalequitas fizeram no caminho, quando vocês estavam saindo do Egito.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Lembrem-se do que os amalequitas lhes fizeram no caminho, quando vocês saíram do Egito.

Nova Versão Internacional

´Nunca se esqueçam daquilo que os amalequitas lhes fizeram quando vocês saíram do Egito.

Nova Versão Transformadora

Lembra-te do que te fez Amalek no caminho, quando sahieis de Egypto.

1848 - Almeida Antiga

Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saías do Egito;

Almeida Recebida

Lembra-te do que os amalequitas te fizeram no caminho, quando foste liberto e partiste do Egito.

King James Atualizada

Keep in mind what Amalek did to you on your way from Egypt;

Basic English Bible

Remember what the Amalekites did to you along the way when you came out of Egypt.

New International Version

Remember what Amalek did unto thee by the way as ye came forth out of Egypt;

American Standard Version

Deuteronomio 25

Não tenham dó nem piedade; cortem a mão da mulher que fizer isso.
- Não levem na bolsa dois pesos diferentes, um maior do que o outro,
nem tenham em casa duas medidas diferentes , uma maior do que a outra.
Usem pesos e medidas certos, para que vocês vivam muito tempo na terra que o Senhor, nosso Deus, lhes está dando.
Ele detesta todos aqueles que fazem essas coisas desonestas.
17
- Lembrem daquilo que os amalequitas fizeram quando vocês estavam saindo do Egito.
Eles não temeram a Deus e, quando vocês estavam cansados e desanimados, eles os atacaram de surpresa e mataram os mais fracos, que estavam vindo atrás dos outros.
Portanto, quando o Senhor, nosso Deus, lhes tiver dado a terra que vai ser de vocês e tiver feito com que derrotem todos os inimigos ao seu redor, acabem com os amalequitas. Matem todos, para que ninguém lembre mais deles. Não esqueçam essa ordem!