Deuteronomio 25:17

- Lembrem daquilo que os amalequitas fizeram quando vocês estavam saindo do Egito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lembra-te do que os amalequitas te fizeram no caminho, quando foste liberto e partiste do Egito.

King James Atualizada

Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saíeis do Egito;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Remember what the Amalekites did to you along the way when you came out of Egypt.

New International Version

Lembrem-se do que os amalequitas lhes fizeram no caminho, quando vocês saíram do Egito.

Nova Versão Internacional

- Lembrem-se do que os amalequitas fizeram no caminho, quando vocês estavam saindo do Egito.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Lembra-te do que te fez Amalek no caminho, quando sahieis de Egypto.

1848 - Almeida Antiga

Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saías do Egito;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Remember what Amalek did unto thee by the way as ye came forth out of Egypt;

American Standard Version

Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saíeis do Egito;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Keep in mind what Amalek did to you on your way from Egypt;

Basic English Bible

Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saías do Egito;

Almeida Recebida

´Nunca se esqueçam daquilo que os amalequitas lhes fizeram quando vocês saíram do Egito.

Nova Versão Transformadora

Deuteronomio 25

Não tenham dó nem piedade; cortem a mão da mulher que fizer isso.
- Não levem na bolsa dois pesos diferentes, um maior do que o outro,
nem tenham em casa duas medidas diferentes , uma maior do que a outra.
Usem pesos e medidas certos, para que vocês vivam muito tempo na terra que o Senhor, nosso Deus, lhes está dando.
Ele detesta todos aqueles que fazem essas coisas desonestas.
17
- Lembrem daquilo que os amalequitas fizeram quando vocês estavam saindo do Egito.
Eles não temeram a Deus e, quando vocês estavam cansados e desanimados, eles os atacaram de surpresa e mataram os mais fracos, que estavam vindo atrás dos outros.
Portanto, quando o Senhor, nosso Deus, lhes tiver dado a terra que vai ser de vocês e tiver feito com que derrotem todos os inimigos ao seu redor, acabem com os amalequitas. Matem todos, para que ninguém lembre mais deles. Não esqueçam essa ordem!