Mateus 25:13

E Jesus terminou, dizendo: - Portanto, fiquem vigiando porque vocês não sabem qual será o dia e a hora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vigiai, pois, porque não sabeis o dia nem a hora.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vigiai pois, porque não sabeis o dia nem a hora em que o Filho do homem há de vir.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vigiai, pois, porque não sabeis o Dia nem a hora em que o Filho do Homem há de vir.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, vigiem, porque vocês não sabem o dia nem a hora.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Portanto, vigiem, porque vocês não sabem o dia nem a hora! "

Nova Versão Internacional

´Portanto, vigiem, pois não sabem o dia nem a hora da volta.`

Nova Versão Transformadora

Vigiai pois porque não sabeis o dia, nem a hora, em que o Filho do homem ha de vir.

1848 - Almeida Antiga

Vigiai, pois, porque não sabeis o dia nem a hora em que vem o Filho do homem.

Almeida Recebida

Portanto, vigiai, pois não sabeis o dia, tampouco a hora em que o Filho do homem chegará.

King James Atualizada

Keep watch, then, because you are not certain of the day or of the hour.

Basic English Bible

"Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour.

New International Version

Watch therefore, for ye know not the day nor the hour.

American Standard Version

Mateus 25

Aí as moças sem juízo disseram às outras: ´Deem um pouco de óleo para nós, pois as nossas lamparinas estão se apagando.`
- ´De jeito nenhum`, responderam as moças ajuizadas. ´O óleo que nós temos não dá para nós e para vocês. Se vocês querem óleo, vão comprar!`
- Então as moças sem juízo saíram para comprar óleo, e, enquanto estavam fora, o noivo chegou. As cinco moças que estavam com as lamparinas prontas entraram com ele para a festa do casamento, e a porta foi trancada.
- Mais tarde as outras chegaram e começaram a gritar: ´Senhor, senhor, nos deixe entrar!`
- O noivo respondeu: ´Eu afirmo a vocês que isto é verdade: eu não sei quem são vocês!`
13
E Jesus terminou, dizendo: - Portanto, fiquem vigiando porque vocês não sabem qual será o dia e a hora.
Jesus continuou: - O Reino do Céu será como um homem que ia fazer uma viagem. Ele chamou os seus empregados e os pôs para tomarem conta da sua propriedade.
E lhes deu dinheiro de acordo com a capacidade de cada um: ao primeiro deu quinhentas moedas de ouro; ao segundo deu duzentas; e ao terceiro deu cem. Então foi viajar.
O empregado que tinha recebido quinhentas moedas saiu logo, fez negócios com o dinheiro e conseguiu outras quinhentas.
Do mesmo modo, o que havia recebido duzentas moedas conseguiu outras duzentas.
Mas o que tinha recebido cem moedas saiu, fez um buraco na terra e escondeu o dinheiro do patrão.