Mateus 25:18

Mas o que tinha recebido cem moedas saiu, fez um buraco na terra e escondeu o dinheiro do patrão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas o que recebera um, saindo, abriu uma cova e escondeu o dinheiro do seu senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas o que recebera um, foi e cavou na terra e escondeu o dinheiro do seu senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas o que recebera um foi, e cavou na terra, e escondeu o dinheiro do seu senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas o servo que tinha recebido um talento, saindo, fez um buraco na terra e escondeu o dinheiro do seu senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas o que tinha recebido um talento saiu, cavou um buraco no chão e escondeu o dinheiro do seu senhor.

Nova Versão Internacional

Mas o servo que recebeu um talento cavou um buraco no chão e ali escondeu o dinheiro de seu senhor.

Nova Versão Transformadora

Mas o que tinha recebido hum, foi, e enterrou-o no chão, e escondeo o dinheiro de seu Senhor.

1848 - Almeida Antiga

mas o que recebera um, saindo, cavou na terra e escondeu o dinheiro do seu senhor.

Almeida Recebida

Entretanto, o que tinha recebido um talento afastou-se, cavou um buraco na terra e escondeu o dinheiro que o seu senhor havia confiado aos seus cuidados.

King James Atualizada

But he who was given the one went away and put it in a hole in the earth, and kept his lord's money in a secret place.

Basic English Bible

But the man who had received one bag went off, dug a hole in the ground and hid his master's money.

New International Version

But he that received the one went away and digged in the earth, and hid his lord's money.

American Standard Version

Mateus 25

E Jesus terminou, dizendo: - Portanto, fiquem vigiando porque vocês não sabem qual será o dia e a hora.
Jesus continuou: - O Reino do Céu será como um homem que ia fazer uma viagem. Ele chamou os seus empregados e os pôs para tomarem conta da sua propriedade.
E lhes deu dinheiro de acordo com a capacidade de cada um: ao primeiro deu quinhentas moedas de ouro; ao segundo deu duzentas; e ao terceiro deu cem. Então foi viajar.
O empregado que tinha recebido quinhentas moedas saiu logo, fez negócios com o dinheiro e conseguiu outras quinhentas.
Do mesmo modo, o que havia recebido duzentas moedas conseguiu outras duzentas.
18
Mas o que tinha recebido cem moedas saiu, fez um buraco na terra e escondeu o dinheiro do patrão.
- Depois de muito tempo, o patrão voltou e fez um acerto de contas com eles.
O empregado que havia recebido quinhentas moedas chegou e entregou mais quinhentas, dizendo: ´O senhor me deu quinhentas moedas. Veja! Aqui estão mais quinhentas que consegui ganhar.`
- ´Muito bem, empregado bom e fiel`, disse o patrão. ´Você foi fiel negociando com pouco dinheiro, e por isso vou pôr você para negociar com muito. Venha festejar comigo!`
- Então o empregado que havia recebido duzentas moedas chegou e disse: ´O senhor me deu duzentas moedas. Veja! Aqui estão mais duzentas que consegui ganhar.`
- ´Muito bem, empregado bom e fiel`, disse o patrão. ´Você foi fiel negociando com pouco dinheiro, e por isso vou pôr você para negociar com muito. Venha festejar comigo!`