Mateus 25:13

Portanto, vigiem, porque vocês não sabem o dia nem a hora.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Vigiai, pois, porque não sabeis o dia nem a hora.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Vigiai pois, porque não sabeis o dia nem a hora em que o Filho do homem há de vir.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vigiai, pois, porque não sabeis o Dia nem a hora em que o Filho do Homem há de vir.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus terminou, dizendo: - Portanto, fiquem vigiando porque vocês não sabem qual será o dia e a hora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Portanto, vigiem, porque vocês não sabem o dia nem a hora! "

Nova Versão Internacional

´Portanto, vigiem, pois não sabem o dia nem a hora da volta.`

Nova Versão Transformadora

Vigiai pois porque não sabeis o dia, nem a hora, em que o Filho do homem ha de vir.

1848 - Almeida Antiga

Vigiai, pois, porque não sabeis o dia nem a hora em que vem o Filho do homem.

Almeida Recebida

Portanto, vigiai, pois não sabeis o dia, tampouco a hora em que o Filho do homem chegará.

King James Atualizada

Keep watch, then, because you are not certain of the day or of the hour.

Basic English Bible

"Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour.

New International Version

Watch therefore, for ye know not the day nor the hour.

American Standard Version

Mateus 25

E as imprudentes disseram às prudentes: ´Deem a nós um pouco do óleo que vocês trouxeram, porque as nossas lamparinas estão se apagando.`
Mas as prudentes responderam: ´Não! Porque então vai faltar tanto para nós como para vocês! Vão aos que o vendem e comprem óleo para vocês.`
E, saindo elas para comprar, chegou o noivo, e as que estavam preparadas entraram com ele para a festa do casamento. E fechou-se a porta.
Mais tarde, chegaram as virgens imprudentes, dizendo: ´Senhor, senhor, abra a porta para nós!`
Mas o noivo respondeu: ´Em verdade lhes digo que não as conheço.`
13
Portanto, vigiem, porque vocês não sabem o dia nem a hora.
- Pois será como um homem que, ausentando-se do país, chamou os seus servos e lhes confiou os seus bens.
A um deu cinco talentos, a outro deu dois e a outro deu um, de acordo com a capacidade de cada um deles; e então partiu.
O servo que tinha recebido cinco talentos saiu imediatamente a negociar com eles e ganhou outros cinco.
Do mesmo modo, o que tinha recebido dois ganhou outros dois.
Mas o servo que tinha recebido um talento, saindo, fez um buraco na terra e escondeu o dinheiro do seu senhor.