Mateus 25:33

Ele porá os bons à sua direita e os outros, à esquerda.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e porá as ovelhas à sua direita, mas os cabritos, à esquerda;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E porá as ovelhas à sua direita, mas os bodes à esquerda.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E porá as ovelhas à sua direita, mas os bodes à esquerda.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

porá as ovelhas à sua direita e os cabritos, à sua esquerda.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E colocará as ovelhas à sua direita e os bodes à sua esquerda.

Nova Versão Internacional

Colocará as ovelhas à sua direita e os bodes à sua esquerda.

Nova Versão Transformadora

E porá as ovelhas á sua mão direita, porém os cabroens á sua esquerda.

1848 - Almeida Antiga

e porá as ovelhas à sua direita, mas os cabritos à esquerda.

Almeida Recebida

E posicionará as ovelhas à sua direita e os bodes à sua esquerda.

King James Atualizada

And he will put the sheep on his right, but the goats on the left.

Basic English Bible

He will put the sheep on his right and the goats on his left.

New International Version

and he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left.

American Standard Version

Mateus 25

´Tirem dele o dinheiro e deem ao que tem mil moedas.
Porque aquele que tem muito receberá mais e assim terá mais ainda; mas quem não tem, até o pouco que tem será tirado dele.
E joguem fora, na escuridão, o empregado inútil. Ali ele vai chorar e ranger os dentes de desespero.`
Jesus terminou, dizendo: - Quando o Filho do Homem vier como Rei, com todos os anjos, ele se sentará no seu trono real.
Todos os povos da terra se reunirão diante dele, e ele separará as pessoas umas das outras, assim como o pastor separa as ovelhas das cabras.
33
Ele porá os bons à sua direita e os outros, à esquerda.
Então o Rei dirá aos que estiverem à sua direita: ´Venham, vocês que são abençoados pelo meu Pai! Venham e recebam o Reino que o meu Pai preparou para vocês desde a criação do mundo.
Pois eu estava com fome, e vocês me deram comida; estava com sede, e me deram água. Era estrangeiro, e me receberam na sua casa.
Estava sem roupa, e me vestiram; estava doente, e cuidaram de mim. Estava na cadeia, e foram me visitar.`
- Então os bons perguntarão: ´Senhor, quando foi que o vimos com fome e lhe demos comida ou com sede e lhe demos água?
Quando foi que vimos o senhor como estrangeiro e o recebemos na nossa casa ou sem roupa e o vestimos?