E porá as ovelhas à sua direita, mas os bodes à esquerda. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
He will put the sheep on his right and the goats on his left. New International Version
E posicionará as ovelhas à sua direita e os bodes à sua esquerda.
King James Atualizada
E colocará as ovelhas à sua direita e os bodes à sua esquerda.
Nova Versão Internacional
E porá as ovelhas à sua direita, mas os bodes à esquerda.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E porá as ovelhas á sua mão direita, porém os cabroens á sua esquerda.
1848 - Almeida Antiga
porá as ovelhas à sua direita e os cabritos, à sua esquerda. 2017 - Nova Almeida Aualizada
and he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
American Standard Version
And he will put the sheep on his right, but the goats on the left.
Basic English Bible
e porá as ovelhas à sua direita, mas os cabritos à esquerda.
Almeida Recebida
e porá as ovelhas à sua direita, mas os cabritos, à esquerda; 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Colocará as ovelhas à sua direita e os bodes à sua esquerda.
Nova Versão Transformadora
Ele porá os bons à sua direita e os outros, à esquerda. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários