Mateus 27:6

Os chefes dos sacerdotes pegaram o dinheiro e disseram: - Isto é dinheiro sujo de sangue, e é contra a nossa Lei pôr esse dinheiro na caixa das ofertas do Templo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E os principais sacerdotes, tomando as moedas, disseram: Não é lícito deitá-las no cofre das ofertas, porque é preço de sangue.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os príncipes dos sacerdotes, tomando as moedas de prata, disseram: Não é lícito metê-las no cofre das ofertas, porque são preço de sangue.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os príncipes dos sacerdotes, tomando as moedas de prata, disseram: Não é lícito metê-las no cofre das ofertas, porque são preço de sangue.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E os principais sacerdotes, pegando as moedas, disseram: - Não é lícito colocá-las no cofre das ofertas, porque é preço de sangue.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os chefes dos sacerdotes ajuntaram as moedas e disseram: "É contra a lei colocar este dinheiro no tesouro, visto que é preço de sangue".

Nova Versão Internacional

Os principais sacerdotes juntaram as moedas e disseram: ´Não seria certo colocar este dinheiro no tesouro do templo, pois é dinheiro manchado de sangue`.

Nova Versão Transformadora

E os Principes dos Sacerdotes, tomando as moedas de prata, disserão: não he licito pô-las no cofre das offertas, porquanto preço de sangue he.

1848 - Almeida Antiga

E os principais sacerdotes tomaram as moedas de prata e disseram: Não é lícito colocá-las no cofre das ofertas, porque é preço de sangue.

Almeida Recebida

Entretanto, os chefes dos sacerdotes ajuntaram as moedas e comentaram: ´É contra a lei depositarmos este dinheiro no cofre das ofertas, pois foi obtido a preço de sangue`.

King James Atualizada

And the chief priests took the silver and said, It is not right to put it in the Temple store for it is the price of blood.

Basic English Bible

The chief priests picked up the coins and said, "It is against the law to put this into the treasury, since it is blood money."

New International Version

And the chief priests took the pieces of silver, and said, It is not lawful to put them into the treasury, since it is the price of blood.

American Standard Version

Mateus 27

Assim que amanheceu, todos os chefes dos sacerdotes e os líderes judeus fizeram os seus planos para conseguir que Jesus fosse morto.
Eles o amarraram, levaram e entregaram ao governador Pilatos.
Quando Judas, o traidor, viu que Jesus havia sido condenado, sentiu remorso e foi devolver as trinta moedas de prata aos chefes dos sacerdotes e aos líderes judeus,
dizendo: - Eu pequei, entregando à morte um homem inocente. Eles responderam: - O que é que nós temos com isso? O problema é seu.
Então Judas jogou o dinheiro para dentro do Templo e saiu. Depois foi e se enforcou.
06
Os chefes dos sacerdotes pegaram o dinheiro e disseram: - Isto é dinheiro sujo de sangue, e é contra a nossa Lei pôr esse dinheiro na caixa das ofertas do Templo.
Depois de conversarem sobre o assunto, resolveram usar o dinheiro para comprar o ´Campo do Oleiro`, a fim de que servisse como cemitério para os não judeus.
Por isso aquele campo é chamado até hoje de ´Campo de Sangue`.
Assim aconteceu o que o profeta Jeremias tinha dito: ´Eles pegaram as trinta moedas de prata, o preço que o povo de Israel tinha concordado em pagar por ele,
e as usaram para comprar o campo do oleiro, como o Senhor me havia mandado fazer.`
Jesus estava em pé diante do Governador, e este o interrogou, dizendo: - Você é o rei dos judeus? Jesus respondeu: - Quem está dizendo isso é o senhor.