Lucas 19:21

Tive medo do senhor, porque sei que é um homem duro, que tira dos outros o que não é seu e colhe o que não plantou.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois tive medo de ti, que és homem rigoroso; tiras o que não puseste e ceifas o que não semeaste.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque tive medo de ti, que és homem rigoroso, que tomas o que não puseste, e segas o que não semeaste.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

porque tive medo de ti, que és homem rigoroso, que tomas o que não puseste e segas o que não semeaste.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque tive medo do senhor, que é homem rigoroso. O senhor retira o que não depositou e colhe o que não semeou.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tive medo, porque és um homem severo. Tiras o que não puseste e colhes o que não semeaste`.

Nova Versão Internacional

Tive medo, pois o senhor é um homem severo. Toma o que não lhe pertence e colhe o que não plantou`.

Nova Versão Transformadora

Porque tive medo de ti, que es homem rigoroso, que tomas o que não pozeste, e segas o que não semeaste.

1848 - Almeida Antiga

pois tinha medo de ti, porque és homem severo; tomas o que não puseste, e ceifas o que não semeaste.

Almeida Recebida

Tive receio de ti, porquanto és um homem muito severo. Tira o que não puseste e colhes o que não semeaste!`.

King James Atualizada

Because I was in fear of you, for you are a hard man: you take up what you have not put down, and get in grain where you have not put seed.

Basic English Bible

I was afraid of you, because you are a hard man. You take out what you did not put in and reap what you did not sow.'

New International Version

for I feared thee, because thou art an austere man: thou takest up that which thou layedst not down, and reapest that which thou didst not sow.

American Standard Version

Lucas 19

O primeiro chegou e disse: ´Patrão, com aquela moeda de ouro que o senhor me deu, eu ganhei dez.`
- ´Muito bem!` - respondeu ele. - ´Você é um bom empregado! E, porque foi fiel em coisas pequenas, você vai ser o governador de dez cidades.`
- O segundo empregado veio e disse: ´Patrão, com aquela moeda de ouro que o senhor me deu, eu ganhei cinco.`
- ´Você vai ser o governador de cinco cidades!` - disse o patrão.
- O outro empregado chegou e disse: ´Patrão, aqui está a sua moeda. Eu a embrulhei num lenço e a escondi.
21
Tive medo do senhor, porque sei que é um homem duro, que tira dos outros o que não é seu e colhe o que não plantou.`
- Ele respondeu: ´Você é um mau empregado! Vou usar as suas próprias palavras para julgá-lo. Você sabia que sou um homem duro, que tiro dos outros o que não é meu e colho o que não plantei.
Então por que você não pôs o meu dinheiro no banco? Assim, quando eu voltasse da viagem, receberia o dinheiro com juros.`
- E disse para os que estavam ali: ´Tirem dele a moeda e deem ao que tem dez.`
Eles responderam: - ´Mas ele já tem dez moedas, patrão!`
- E o patrão disse: - ´Eu afirmo a vocês que aquele que tem muito receberá ainda mais; mas quem não tem, até o pouco que tem será tirado dele.