Joao 9:12

- Onde está esse homem? - perguntaram. - Não sei! - respondeu ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And they said unto him, Where is he? He saith, I know not.

American Standard Version

E perguntaram-lhe: Onde está ele? Respondeu: Não sei.

Almeida Recebida

Disseram-lhe, pois: Onde está ele? Respondeu: Não sei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And they said to him, Where is he? His answer was: I have no knowledge.

Basic English Bible

´Onde está esse homem?`, perguntaram. ´Não sei`, respondeu ele.

Nova Versão Transformadora

Disseram-lhe, pois: Onde está ele? Respondeu: Não sei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Where is this man?" they asked him. "I don't know," he said.

New International Version

Em seguida lhe perguntaram: ´Onde está Ele?` Ao que respondeu: ´Não sei.`

King James Atualizada

Eles lhe perguntaram: "Onde está esse homem? " "Não sei", disse ele.

Nova Versão Internacional

Disseram-lhe pois: Onde está ele? Respondeu: Não sei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disserão-lhe pois: Onde está elle? disse elle: Não o sei.

1848 - Almeida Antiga

Eles perguntaram: - Onde está ele? Respondeu: - Não sei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joao 9

e disse: - Vá lavar o rosto no tanque de Siloé. (Este nome quer dizer ´Aquele que Foi Enviado`.) O cego foi, lavou o rosto e voltou vendo.
Os seus vizinhos e as pessoas que costumavam vê-lo pedindo esmola perguntavam: - Não é este o homem que ficava sentado pedindo esmola?
- É! - diziam alguns. - Não, não é. Mas é parecido com ele! - afirmavam outros. Porém ele dizia: - Sou eu mesmo.
- Como é que agora você pode ver? - perguntaram.
Ele respondeu: - O homem chamado Jesus fez um pouco de lama, passou a lama nos meus olhos e disse: ´Vá ao tanque de Siloé e lave o rosto.` Então eu fui, lavei o rosto e fiquei vendo.
12
- Onde está esse homem? - perguntaram. - Não sei! - respondeu ele.
Então levaram aos fariseus o homem que havia sido cego.
O dia em que Jesus havia feito lama e curado o homem da cegueira era um sábado.
Aí os fariseus também perguntaram como ele tinha sido curado. - Ele pôs lama nos meus olhos, eu lavei o rosto e agora estou vendo - respondeu o homem.
Alguns fariseus disseram: - O homem que fez isso não é de Deus porque não respeita a lei do sábado. E outros perguntaram: - Como pode um pecador fazer milagres tão grandes? E por causa disso houve divisão entre eles.
Então os fariseus tornaram a perguntar ao homem: - Você diz que ele curou você da cegueira. E o que é que você diz dele? - Ele é um profeta! - respondeu o homem.