Jo 39:15

e se esquece de que algum pé os pode esmagar ou de que podem pisá-los os animais do campo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And forgetteth that the foot may crush them, Or that the wild beast may trample them.

American Standard Version

Without a thought that they may be crushed by the foot, and broken by the beasts of the field?

Basic English Bible

e se esquece de que algum pé os pode pisar, ou de que a fera os pode calcar.

Almeida Recebida

Não se preocupa que alguém possa pisá-los ou que um animal selvagem os destrua.

Nova Versão Transformadora

Ela nem pensa que alguém vai pisá-los ou que algum animal selvagem pode esmagá-los.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E se esquece de que algum pé os pode pisar, ou de que podem calcá-los os animais do campo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

unmindful that a foot may crush them, that some wild animal may trample them.

New International Version

despreocupada que uma pisada poderá esmagá-los, que algum animal selvagem poderá danificá-los.

King James Atualizada

esquecida de que um pé poderá esmagá-los, que algum animal selvagem poderá pisoteá-los.

Nova Versão Internacional

E se esquece de que algum pé os pode pisar, ou de que podem calcá-los os animais do campo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E osquece-se de que pé algum os pise; e os animaes do campo os calquem.

1848 - Almeida Antiga

e se esquece de que algum pé os pode esmagar ou de que os animais do campo podem pisá-los.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 39

Porventura, podes prendê-lo ao sulco com cordas? Ou gradará ele os vales após ti?
Confiarás nele, por ser grande a sua força, ou deixarás a seu cuidado o teu trabalho?
Fiarás dele que te traga para a casa o que semeaste e o recolha na tua eira?
O avestruz bate alegre as asas; acaso, porém, tem asas e penas de bondade?
Ele deixa os seus ovos na terra, e os aquenta no pó,
15
e se esquece de que algum pé os pode esmagar ou de que podem pisá-los os animais do campo.
Trata com dureza os seus filhos, como se não fossem seus; embora seja em vão o seu trabalho, ele está tranquilo,
porque Deus lhe negou sabedoria e não lhe deu entendimento;
mas, quando de um salto se levanta para correr, ri-se do cavalo e do cavaleiro.
Ou dás tu força ao cavalo ou revestirás o seu pescoço de crinas?
Acaso, o fazes pular como ao gafanhoto? Terrível é o fogoso respirar das suas ventas.