Salmos 69:14

livra-me do tremedal, para que não me afunde; seja eu salvo dos que me odeiam e das profundezas das águas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tira-me do lamaçal, e não me deixes atolar; seja eu livre dos que me aborrecem e das profundezas das águas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tira-me do lamaçal e não me deixes atolar; seja eu livre dos que me aborrecem e das profundezas das águas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

livra-me do lamaçal, para que eu não me afunde; que eu seja salvo dos que me odeiam e das profundezas das águas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não me deixes afundar na lama. Livra-me dos meus inimigos e das águas profundas da morte.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tira-me do atoleiro, não me deixes afundar; liberta-me dos que me odeiam e das águas profundas.

Nova Versão Internacional

Livra-me do atoleiro, não permitas que eu afunde ainda mais. Salva-me dos que me odeiam, tira-me destas águas profundas.

Nova Versão Transformadora

Tira-me do lamaceiro,e não me deixes affundar: escape dos que me aborrecem, e das profundezas das aguas.

1848 - Almeida Antiga

Tira-me do lamaçal, e não me deixes afundar; seja eu salvo dos meus inimigos, e das profundezas das águas.

Almeida Recebida

Resgata-me do lamaçal, para que eu nele não pereça; salva-me de meus detratores e das profundezas das águas.

King James Atualizada

Take me from the grip of the sticky earth, so that I may not go down into it; let me be lifted up from the deep waters.

Basic English Bible

Rescue me from the mire, do not let me sink; deliver me from those who hate me, from the deep waters.

New International Version

Deliver me out of the mire, and let me not sink: Let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

American Standard Version

Salmos 69

Pois o zelo da tua casa me consumiu, e as injúrias dos que te ultrajam caem sobre mim.
Chorei, em jejum está a minha alma, e isso mesmo se me tornou em afrontas.
Pus um pano de saco por veste e me tornei objeto de escárnio para eles.
Tagarelam sobre mim os que à porta se assentam, e sou motivo para cantigas de beberrões.
Quanto a mim, porém, Senhor, faço a ti, em tempo favorável, a minha oração. Responde-me, ó Deus, pela riqueza da tua graça; pela tua fidelidade em socorrer,
14
livra-me do tremedal, para que não me afunde; seja eu salvo dos que me odeiam e das profundezas das águas.
Não me arraste a corrente das águas, nem me trague a voragem, nem se feche sobre mim a boca do poço.
Responde-me, Senhor, pois compassiva é a tua graça; volta-te para mim segundo a riqueza das tuas misericórdias.
Não escondas o rosto ao teu servo, pois estou atribulado; responde-me depressa.
Aproxima-te de minha alma e redime-a; resgata-me por causa dos meus inimigos.
Tu conheces a minha afronta, a minha vergonha e o meu vexame; todos os meus adversários estão à tua vista.