Proverbios 27:13

Tome-se a roupa àquele que fica fiador por outrem; e, por penhor, àquele que se obriga por mulher estranha.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quando alguém fica por fiador do estranho, toma-lhe tu a sua roupa, e penhora-o pela estranha.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando alguém fica por fiador do estranho, toma-lhe tu a sua roupa e penhora-o pela estranha.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Que se tome a roupa daquele que fica por fiador de um estranho; que ela sirva de penhor, quando ele se obriga por mulher estranha.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quem aceita ser fiador de um estranho deve dar a sua roupa como garantia de pagamento.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tome-se a veste de quem serve de fiador ao estranho; sirva ela de penhor de quem dá garantia a uma mulher leviana.

Nova Versão Internacional

Quem aceita ser fiador de um desconhecido perderá a roupa do corpo; ela ficará como pagamento de quem garante a dívida do estranho.

Nova Versão Transformadora

Quando alguem pelo estranho fica fiador, toma sua roupa: e o penhora pela estranha.

1848 - Almeida Antiga

Quando alguém fica por fiador do estranho, toma-lhe até a sua roupa, e por penhor àquele que se obriga pela mulher estranha.

Almeida Recebida

Quem concorda em ser fiador de uma pessoa que não conhece, deve dar sua própria roupa como garantia de pagamento!

King James Atualizada

Take a man's clothing if he makes himself responsible for a strange man, and get an undertaking from him who gives his word for strange men.

Basic English Bible

Take the garment of one who puts up security for a stranger; hold it in pledge if it is done for an outsider.

New International Version

Take his garment that is surety for a stranger; And hold him in pledge [that is surety] for a foreign woman.

American Standard Version

Proverbios 27

Qual ave que vagueia longe do seu ninho, tal é o homem que anda vagueando longe do seu lar.
Como o óleo e o perfume alegram o coração, assim, o amigo encontra doçura no conselho cordial.
Não abandones o teu amigo, nem o amigo de teu pai, nem entres na casa de teu irmão no dia da tua adversidade. Mais vale o vizinho perto do que o irmão longe.
Sê sábio, filho meu, e alegra o meu coração, para que eu saiba responder àqueles que me afrontam.
O prudente vê o mal e esconde-se; mas os simples passam adiante e sofrem a pena.
13
Tome-se a roupa àquele que fica fiador por outrem; e, por penhor, àquele que se obriga por mulher estranha.
O que bendiz ao seu vizinho em alta voz, logo de manhã, por maldição lhe atribuem o que faz.
O gotejar contínuo no dia de grande chuva e a mulher rixosa são semelhantes;
contê-la seria conter o vento, seria pegar o óleo na mão.
Como o ferro com o ferro se afia, assim, o homem, ao seu amigo.
O que trata da figueira comerá do seu fruto; e o que cuida do seu senhor será honrado.