Os homens maus não entendem o que é justo, mas os que buscam o Senhor entendem tudo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os homens maus não entendem o juízo, mas os que buscam ao Senhor entendem tudo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os homens maus não entendem o juízo, mas os que buscam o Senhor entendem tudo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os maus não entendem o que é justo, mas os que buscam o Senhor entendem tudo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Os maus não sabem o que é justiça, mas os que procuram conhecer a vontade do Senhor sabem muito bem.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os homens maus não entendem a justiça, mas os que buscam ao Senhor a entendem plenamente.
Nova Versão Internacional
Os que praticam o mal não compreendem a justiça, mas os que buscam o Senhor a entendem plenamente.
Nova Versão Transformadora
Os homens mãos não entendem o juizo: mas os que buscão a Jehovah, entendem todas as cousas.
1848 - Almeida Antiga
Os homens maus não entendem a justiça; mas os que buscam ao Senhor a entendem plenamente.
Almeida Recebida
As pessoas más não entendem o sentido do direito, mas os que buscam Yahweh, o SENHOR, o compreendem perfeitamente!
King James Atualizada
Evil men have no knowledge of what is right; but those who go after the Lord have knowledge of all things.
Basic English Bible
Evildoers do not understand what is right, but those who seek the Lord understand it fully.
New International Version
Evil men understand not justice; But they that seek Jehovah understand all things.
American Standard Version
Comentários