O que desvia os ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.
American Standard Version
As for the man whose ear is turned away from hearing the law, even his prayer is disgusting.
Basic English Bible
O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração é abominável.
Almeida Recebida
As orações de quem se recusa a ouvir a lei são detestáveis para Deus.
Nova Versão Transformadora
Deus despreza até as orações de quem não obedece à sua lei.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
If anyone turns a deaf ear to my instruction, even their prayers are detestable.
New International Version
O que desvia o ouvido para não ouvir a Lei, até mesmo sua oração se torna abominável.
King James Atualizada
Se alguém se recusa a ouvir a lei, até suas orações serão detestáveis.
Nova Versão Internacional
O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O que desvia seus ouvidos de ouvir a lei, até sua oração sera abominavel.
1848 - Almeida Antiga
Quem desvia os ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários