A sua casa é caminho para a sepultura e desce para as câmaras da morte.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Caminhos de sepultura é a sua casa, os quais descem às câmaras da morte.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Caminhos de sepultura é a sua casa, os quais descem às câmaras da morte.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A casa dela é caminho para o abismo e desce para as câmaras da morte.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Se você for à casa dessa mulher, estará caminhando para o mundo dos mortos, pelo caminho mais curto.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
A casa dela é um caminho que desce para a sepultura, para as moradas da morte.
Nova Versão Internacional
Sua casa é o caminho para a sepultura, seu quarto é a câmara da morte.
Nova Versão Transformadora
Caminhos da sepultura são sua casa, que descendem ás recamaras da morte.
1848 - Almeida Antiga
Caminho do sepulcro é a sua casa, o qual desce às câmaras da morte.
Almeida Recebida
A casa dela é uma trilha que conduz precipício abaixo, rumo ao inferno, à morada eterna dos mortos.
King James Atualizada
Her house is the way to the underworld, going down to the rooms of death.
Basic English Bible
Her house is a highway to the grave, leading down to the chambers of death.
New International Version
Her house is the way to Sheol, Going down to the chambers of death.
American Standard Version
Comentários