Deuteronomio 28:42

Todo o teu arvoredo e o fruto da tua terra o gafanhoto os consumirá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todo o teu arvoredo e o fruto da tua terra consumirá a lagarta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Todo o teu arvoredo e o fruto da tua terra consumirá a lagarta.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todas as árvores e os frutos da terra de vocês serão consumidos pelos gafanhotos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os gafanhotos destruirão todas as árvores e todas as plantas da terra de vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Enxames de gafanhotos se apoderarão de todas as suas árvores e das plantações da sua terra.

Nova Versão Internacional

Enxames de insetos destruirão suas árvores e suas plantações.

Nova Versão Transformadora

A todo teu arvoredo, e ao fruto de tua terra consumirá a lagarta.

1848 - Almeida Antiga

Todo o teu arvoredo e o fruto do teu solo consumi-los-á o gafanhoto.

Almeida Recebida

Enxames de gafanhotos se apoderarão de todas as árvores e plantações da tua terra.

King James Atualizada

All your trees and the fruit of your land will be the locust's.

Basic English Bible

Swarms of locusts will take over all your trees and the crops of your land.

New International Version

All thy trees and the fruit of thy ground shall the locust possess.

American Standard Version

Deuteronomio 28

Virás a ser pasmo, provérbio e motejo entre todos os povos a que o Senhor te levará.
Lançarás muita semente ao campo; porém colherás pouco, porque o gafanhoto a consumirá.
Plantarás e cultivarás muitas vinhas, porém do seu vinho não beberás, nem colherás as uvas, porque o verme as devorará.
Em todos os teus limites terás oliveiras; porém não te ungirás com azeite, porque as tuas azeitonas cairão.
Gerarás filhos e filhas, porém não ficarão contigo, porque serão levados ao cativeiro.
42
Todo o teu arvoredo e o fruto da tua terra o gafanhoto os consumirá.
O estrangeiro que está no meio de ti se elevará mais e mais, e tu mais e mais descerás.
Ele te emprestará a ti, porém tu não lhe emprestarás a ele; ele será por cabeça, e tu serás por cauda.
Todas estas maldições virão sobre ti, e te perseguirão, e te alcançarão, até que sejas destruído, porquanto não ouviste a voz do Senhor, teu Deus, para guardares os mandamentos e os estatutos que te ordenou.
Serão, no teu meio, por sinal e por maravilha, como também entre a tua descendência, para sempre.
Porquanto não serviste ao Senhor, teu Deus, com alegria e bondade de coração, não obstante a abundância de tudo.