Mateus 14:23

E, despedidas as multidões, subiu ao monte, a fim de orar sozinho. Em caindo a tarde, lá estava ele, só.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And after he had sent the multitudes away, he went up into the mountain apart to pray: and when even was come, he was there alone.

American Standard Version

And after he had sent the people away, he went up into the mountain by himself for prayer: and when evening was come, he was there by himself.

Basic English Bible

E, quando ele despediu as multidões, subiu a um monte, à parte, para orar. Ao anoitecer, estava ali sozinho.

Almeida Recebida

Depois de mandá-las para casa, Jesus subiu sozinho ao monte a fim de orar. Quando anoiteceu, ele ainda estava ali, sozinho.

Nova Versão Transformadora

Depois de mandar o povo embora, Jesus subiu um monte a fim de orar sozinho. Quando chegou a noite, ele estava ali, sozinho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, despedida a multidão, subiu ao monte para orar à parte. E, chegada já a tarde, estava ali só.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

After he had dismissed them, he went up on a mountainside by himself to pray. Later that night, he was there alone,

New International Version

Assim que mandou o povo embora, subiu sozinho a um monte para orar. Ao chegar da noite, lá estava Ele, só.

King James Atualizada

Tendo despedido a multidão, subiu sozinho a um monte para orar. Ao anoitecer, ele estava ali sozinho,

Nova Versão Internacional

E, despedida a multidão, subiu ao monte para orar à parte. E, chegada já a tarde, estava ali só.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E despedida a multidão subio ao monte á parte a orar. E vinda já a tarde, estava ali só.

1848 - Almeida Antiga

E, tendo despedido as multidões, ele subiu ao monte, a fim de orar sozinho. Ao cair da tarde, lá estava ele, só.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mateus 14

Então, ele disse: Trazei-mos.
E, tendo mandado que a multidão se assentasse sobre a relva, tomando os cinco pães e os dois peixes, erguendo os olhos ao céu, os abençoou. Depois, tendo partido os pães, deu-os aos discípulos, e estes, às multidões.
Todos comeram e se fartaram; e dos pedaços que sobejaram recolheram ainda doze cestos cheios.
E os que comeram foram cerca de cinco mil homens, além de mulheres e crianças.
Logo a seguir, compeliu Jesus os discípulos a embarcar e passar adiante dele para o outro lado, enquanto ele despedia as multidões.
23
E, despedidas as multidões, subiu ao monte, a fim de orar sozinho. Em caindo a tarde, lá estava ele, só.
Entretanto, o barco já estava longe, a muitos estádios da terra, açoitado pelas ondas; porque o vento era contrário.
Na quarta vigília da noite, foi Jesus ter com eles, andando por sobre o mar.
E os discípulos, ao verem-no andando sobre as águas, ficaram aterrados e exclamaram: É um fantasma! E, tomados de medo, gritaram.
Mas Jesus imediatamente lhes disse: Tende bom ânimo! Sou eu. Não temais!
Respondendo-lhe Pedro, disse: Se és tu, Senhor, manda-me ir ter contigo, por sobre as águas.