Mateus 26:5

Eles diziam: - Não vamos fazer isso durante a festa, para não haver uma revolta no meio do povo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

´Mas não durante a festa da Páscoa, para não haver tumulto entre o povo`, concordaram entre eles.

Nova Versão Transformadora

Mas diziam: Não durante a festa, para que não haja alvoroço entre o povo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"But not during the festival," they said, "or there may be a riot among the people."

New International Version

Porém recomendaram: ´Que isso não seja feito durante a festa, para que não ocorra grande alvoroço entre o povo`.

King James Atualizada

Mas diziam: "Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo".

Nova Versão Internacional

Mas diziam: Não durante a festa, para que não haja alvoroço entre o povo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém dizião: não na Festa, porque se não faça alvoroço entre o povo.

1848 - Almeida Antiga

Mas diziam: - Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

But they said, Not during the feast, lest a tumult arise among people.

American Standard Version

But they said, Not while the feast is going on, for fear of trouble among the people.

Basic English Bible

Mas disseram: Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.

Almeida Recebida

Mas diziam: Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mateus 26

Quando Jesus acabou de ensinar essas coisas, disse aos discípulos:
- Vocês sabem que daqui a dois dias vai ser comemorada a Festa da Páscoa, e o Filho do Homem será entregue para ser crucificado.
Os chefes dos sacerdotes e os líderes judeus se reuniram no palácio de Caifás, o Grande Sacerdote,
e fizeram um plano para prender Jesus em segredo e matá-lo.
05
Eles diziam: - Não vamos fazer isso durante a festa, para não haver uma revolta no meio do povo.
Jesus estava no povoado de Betânia, sentado à mesa na casa de Simão, o Leproso. Então uma mulher chegou perto de Jesus com um frasco feito de alabastro, cheio de um perfume muito caro, e derramou o perfume na cabeça dele.
Ao verem aquilo, os discípulos ficaram zangados e disseram: - Que desperdício!
Esse perfume poderia ter sido vendido por uma fortuna, e o dinheiro, dado aos pobres.
Mas Jesus, sabendo o que eles diziam, disse: - Por que vocês estão aborrecendo esta mulher? Ela fez para mim uma coisa muito boa.