Genesis 30:28

E acrescentou: "Diga o seu salário, e eu lhe pagarei".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E disse ainda: Fixa o teu salário, que te pagarei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And he said, Appoint me thy wages, and I will give it.

American Standard Version

Say then what your payment is to be and I will give it.

Basic English Bible

E disse mais: Determina-me o teu salário, que to darei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse mais: Determina-me o teu salário, que to darei.

Almeida Recebida

Diga-me qual será seu salário e, qualquer que seja o valor, eu lhe pagarei`.

Nova Versão Transformadora

Diga quanto quer ganhar, que eu pagarei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E acrescentou ele: ´Diante disso, fixa-me teu salário e eu te pagarei!`

King James Atualizada

E disse mais: Determina-me o teu salário, que to darei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

He added, "Name your wages, and I will pay them."

New International Version

E Labão continuou: - Fixe o seu salário, que eu pagarei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E disse mais: Determina-me teu jornal, que eu te o darei.

1848 - Almeida Antiga

Genesis 30

Ela engravidou, e deu à luz um filho e disse: "Deus tirou de mim a minha humilhação".
Deu-lhe o nome de José e disse: "Que o Senhor me acrescente ainda outro filho".
Depois que Raquel deu à luz José, Jacó disse a Labão: "Deixe-me voltar para a minha terra natal.
Dê-me as minhas mulheres, pelas quais o servi, e os meus filhos, e partirei. Você bem sabe quanto trabalhei para você".
Mas Labão lhe disse: "Se mereço sua consideração, peço-lhe que fique. Por meio de adivinhação descobri que o Senhor me abençoou por sua causa".
28
E acrescentou: "Diga o seu salário, e eu lhe pagarei".
Jacó lhe respondeu: "Você sabe quanto trabalhei para você e como os seus rebanhos cresceram sob os meus cuidados.
O pouco que você possuía antes da minha chegada aumentou muito, pois o Senhor o abençoou depois que vim para cá. Contudo, quando farei algo em favor da minha própria família? "
Então Labão perguntou: "Que você quer que eu lhe dê? " "Não me dê coisa alguma", respondeu Jacó. "Voltarei a cuidar dos seus rebanhos se você concordar com o seguinte:
Hoje passarei por todos os seus rebanhos e tirarei do meio deles todas as ovelhas salpicadas e pintadas, todos os cordeiros pretos e todas as cabras pintadas e salpicadas. Eles serão o meu salário.
E a minha honestidade dará testemunho de mim no futuro, toda vez que você resolver verificar o meu salário. Se estiver em meu poder alguma cabra que não seja salpicada ou pintada, e algum cordeiro que não seja preto, poderá considerá-los roubados. "