Nas paredes ao redor do templo, tanto na parte interna como na externa, ele esculpiu querubins, tamareiras e flores abertas.
Nova Versão Internacional
Nas paredes todas, tanto no mais interior da casa como no seu exterior, lavrou, ao redor, entalhes de querubins, palmeiras e flores abertas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E todas as paredes da casa em redor lavrou de esculturas e de entalhes de querubins, e de palmas e de flores abertas, por dentro e por fora.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E todas as paredes da casa ao redor lavrou de esculturas e de entalhes de querubins, e de palmas, e de flores abertas, por dentro e por fora.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Em todas as paredes ao redor do templo, tanto na parte mais interior como na parte exterior, Salomão mandou esculpir entalhes de querubins, palmeiras e flores abertas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
As paredes do Lugar Santo e do Lugar Santíssimo eram todas enfeitadas com figuras entalhadas, representando querubins, palmeiras e flores.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Enfeitou todas as paredes do santuário interno e do salão principal com entalhes de querubins, palmeiras e flores abertas.
Nova Versão Transformadora
E todas as paredes da casa ao redor lavrou de esculturas e entretalhaduras de Cherubins e de palmas, e de flores abertas: por de dentro, e por de fora.
1848 - Almeida Antiga
Quanto a todas as paredes da casa em redor, entalhou-as de querubins, de palmas e de palmas abertas, tanto na parte mais interior como na mais exterior.
Almeida Recebida
Em todas as paredes do Templo, ao redor, tanto no interior como no exterior, mandou esculpir figuras de querubins, palmas de tamareiras e flores abertas.
King James Atualizada
And all the walls of the house inside and out were ornamented with forms of winged ones and palm-trees and open flowers.
Basic English Bible
On the walls all around the temple, in both the inner and outer rooms, he carved cherubim, palm trees and open flowers.
New International Version
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubim and palm-trees and open flowers, within and without.
American Standard Version
Comentários