Jo 10:14

Se eu pecasse, me estarias observando e não deixarias sem punição a minha ofensa.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

If I sin, then thou markest me, And thou wilt not acquit me from mine iniquity.

American Standard Version

That, if I did wrong, you would take note of it, and would not make me clear from sin:

Basic English Bible

Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniquidade não me perdoarás.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se eu pecar, tu me observas, e da minha iniquidade não me absolverás.

Almeida Recebida

era me vigiar e, se eu pecasse, não perdoar minha culpa.

Nova Versão Transformadora

tu querias ver se eu ia pecar para depois me negares o teu perdão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniquidade não me escusarás.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

If I sinned, you would be watching me and would not let my offense go unpunished.

New International Version

Se eu errasse e pecasse, estarias me observando e não permitirias que eu escapasse sem a devida punição por qualquer mal que tivesse praticado.

King James Atualizada

Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniquidade não me escusarás.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se eu peccar, tu attentarás por mim; e de minha iniquidade me não escusarás.

1848 - Almeida Antiga

Se eu pecar, tu me observas; e da minha iniquidade não me perdoarás.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 10

Lembra-te de que me moldaste como o barro, e agora me farás voltar ao pó?
Acaso não me despejaste como leite e não me coalhaste como queijo?
Não me vestiste de pele e carne e não me juntaste com ossos e tendões?
Deste-me vida e foste bondoso para comigo, e na tua providência cuidaste do meu espírito.
"Mas algo escondeste em teu coração, e bem sei que és tu:
14
Se eu pecasse, me estarias observando e não deixarias sem punição a minha ofensa.
Se eu fosse culpado, ai de mim! Mesmo sendo inocente, não posso erguer a cabeça, pois estou dominado pela vergonha e mergulhado na minha aflição.
Se mantenho a cabeça erguida, ficas à minha espreita como um leão, e de novo manifestas contra mim o teu poder tremendo.
Trazes novas testemunhas contra mim e contra mim aumentas a tua ira; teus exércitos atacam-me, em batalhões sucessivos.
"Então, por que me fizeste sair do ventre? Eu preferia ter morrido antes que pudesse ser visto.
Se tão-somente eu jamais tivesse existido, ou fosse levado direto do ventre para a sepultura!