Minhas palavras procedem de um coração íntegro; meus lábios falam com sinceridade o que eu sei.
Nova Versão Internacional
As minhas razões provam a sinceridade do meu coração, e os meus lábios proferem o puro saber.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
As minhas razões sairão da sinceridade do meu coração, e a pura ciência dos meus lábios.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
As minhas razões sairão da sinceridade do meu coração; e a pura ciência, dos meus lábios.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os meus argumentos provam a sinceridade do meu coração, e os meus lábios proferem o puro saber.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Darei a minha opinião com franqueza; as minhas palavras serão sinceras, vindas do coração.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Falo com toda a sinceridade, digo a pura verdade.
Nova Versão Transformadora
Minhas razões pronunciarão a sinceridade de meu coração, e a pura sciencia de meus beiços.
1848 - Almeida Antiga
As minhas palavras declaram a integridade do meu coração, e os meus lábios falam com sinceridade o que sabem.
Almeida Recebida
Asseguro-te que minhas declarações procedem de um coração íntegro; meus lábios falam com sinceridade do conhecimento que tenho.
King James Atualizada
My heart is overflowing with knowledge, my lips say what is true.
Basic English Bible
My words come from an upright heart; my lips sincerely speak what I know.
New International Version
My words [shall utter] the uprightness of my heart; And that which my lips know they shall speak sincerely.
American Standard Version
Comentários