Jo 38:22

"Acaso você entrou nos reservatórios de neve, já viu os depósitos de saraiva,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Acaso, entraste nos depósitos da neve e viste os tesouros da saraiva,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ou entraste tu até aos tesouros da neve, e viste os tesouros da saraiva,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ou entraste tu até aos tesouros da neve e viste os tesouros da saraiva,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Você alguma vez entrou nos depósitos da neve ou viu os reservatórios do granizo,

2017 - Nova Almeida Aualizada

´Você alguma vez visitou os depósitos onde eu guardo a neve e as chuvas de pedra,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Você alguma vez visitou os depósitos de neve ou viu onde fica guardado o granizo?

Nova Versão Transformadora

Ou entraste tu até os thesouros da neve? e viste os thesouros da saraiva?

1848 - Almeida Antiga

Acaso entraste nos tesouros da neve, e viste os tesouros da saraiva,

Almeida Recebida

Porventura entraste nos reservatórios de neve e contemplaste os tesouros do granizo,

King James Atualizada

Have you come into the secret place of snow, or have you seen the store-houses of the ice-drops,

Basic English Bible

"Have you entered the storehouses of the snow or seen the storehouses of the hail,

New International Version

Hast thou entered the treasuries of the snow, Or hast thou seen the treasures of the hail,

American Standard Version

Jo 38

As portas da morte lhe foram mostradas? Você viu as portas das densas trevas?
Você faz idéia de quão imensas são as áreas da terra? Fale-me, se é que você sabe.
"Como se vai ao lugar onde mora a luz? E onde está a residência das trevas?
Poderá você conduzi-las ao lugar que lhes pertence? Conhece o caminho da habitação delas?
Vai ver que conhece, pois você já tinha nascido! Você já viveu tantos anos!
22
"Acaso você entrou nos reservatórios de neve, já viu os depósitos de saraiva,
que eu guardo para os períodos de tribulação, para os dias de guerra e de combate?
Qual o caminho por onde se repartem os relâmpagos? Onde é que os ventos orientais são distribuídos sobre a terra?
Quem é que abre um canal para a chuva torrencial, e um caminho para a tempestade trovejante,
para fazer chover na terra em que não vive nenhum homem, no deserto onde não há ninguém,
para matar a sede do deserto árido e nele fazer brotar vegetação?