Aceita, Senhor, a minha oferta de louvor dos meus lábios, e ensina-me as tuas ordenanças.
Nova Versão Internacional
Aceita, Senhor, a espontânea oferenda dos meus lábios e ensina-me os teus juízos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Aceita, Senhor eu te rogo, as oferendas voluntárias da minha boca; ensina-me os teus juízos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Aceita, Senhor, eu te rogo, as oferendas voluntárias da minha boca; ensina-me os teus juízos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Aceita, Senhor, a espontânea oferenda dos meus lábios e ensina-me os teus juízos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ó Senhor, aceita a minha oração de agradecimento e ensina-me os teus mandamentos!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Senhor, aceita minha oferta de louvor e ensina-me teus estatutos.
Nova Versão Transformadora
Os sacrificios voluntarios de minha boca te sejão agradaveis, Jehovah: e ensina-me teus juizos.
1848 - Almeida Antiga
Aceita, Senhor, eu te rogo, as oferendas voluntárias da minha boca, e ensina-me as tuas ordenanças.
Almeida Recebida
Aceita, SENHOR, as ofertas de louvor de minha boca e ensina-me os teus juízos.
King James Atualizada
Take, O Lord, the free offerings of my mouth, and give me knowledge of your decisions.
Basic English Bible
Accept, Lord, the willing praise of my mouth, and teach me your laws.
New International Version
Accept, I beseech thee, the freewill-offerings of my mouth, O Jehovah, And teach me thine ordinances.
American Standard Version
Comentários