Salmos 55:4

O meu coração está acelerado; os pavores da morte me assaltam.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Estremece-me no peito o coração, terrores de morte me salteiam;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O meu coração está dorido dentro de mim, e terrores de morte sobre mim caíram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O meu coração está dorido dentro de mim, e terrores de morte sobre mim caíram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O meu coração estremece no peito, terrores de morte caem sobre mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O meu coração está cheio de medo, e o pavor da morte cai sobre mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Dentro do peito, meu coração acelera; o terror da morte se apodera de mim.

Nova Versão Transformadora

Meu coração está doloroso em meu mais interior: e terrores de morte cahirão sobre mim.

1848 - Almeida Antiga

O meu coração confrange-se dentro de mim, e terrores de morte sobre mim caíram.

Almeida Recebida

Em meu peito agita-se o coração, terrores mortais caíram sobre mim.

King James Atualizada

My heart is deeply wounded, and the fear of death has come on me.

Basic English Bible

My heart is in anguish within me; the terrors of death have fallen on me.

New International Version

My heart is sore pained within me: And the terrors of death are fallen upon me.

American Standard Version

Salmos 55

Escuta a minha oração, ó Deus, não ignores a minha súplica;
ouve-me e responde-me! Os meus pensamentos me perturbam, e estou atordoado
diante do barulho do inimigo, diante da gritaria dos ímpios; pois aumentam o meu sofrimento e, irados, mostram seu rancor.
04
O meu coração está acelerado; os pavores da morte me assaltam.
Temor e tremor me dominam; o medo tomou conta de mim.
Então eu disse: "Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria até encontrar repouso!
Sim, eu fugiria para bem longe, e no deserto eu teria o meu abrigo. Pausa
Eu me apressaria em achar refúgio longe do vendaval e da tempestade".
Destrói os ímpios, Senhor, confunde a língua deles, pois vejo violência e brigas na cidade.