O meu coração está acelerado; os pavores da morte me assaltam.
Nova Versão Internacional
Estremece-me no peito o coração, terrores de morte me salteiam;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O meu coração está dorido dentro de mim, e terrores de morte sobre mim caíram.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O meu coração está dorido dentro de mim, e terrores de morte sobre mim caíram.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
O meu coração estremece no peito, terrores de morte caem sobre mim.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O meu coração está cheio de medo, e o pavor da morte cai sobre mim.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Dentro do peito, meu coração acelera; o terror da morte se apodera de mim.
Nova Versão Transformadora
Meu coração está doloroso em meu mais interior: e terrores de morte cahirão sobre mim.
1848 - Almeida Antiga
O meu coração confrange-se dentro de mim, e terrores de morte sobre mim caíram.
Almeida Recebida
Em meu peito agita-se o coração, terrores mortais caíram sobre mim.
King James Atualizada
My heart is deeply wounded, and the fear of death has come on me.
Basic English Bible
My heart is in anguish within me; the terrors of death have fallen on me.
New International Version
My heart is sore pained within me: And the terrors of death are fallen upon me.
American Standard Version
Comentários