Proverbios 26:18

Como o louco que atira brasas e flechas mortais,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Como o louco que lança fogo, flechas e morte,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Como o louco que lança de si faíscas, frechas, e mortandades,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Como o louco que lança de si faíscas, flechas e mortandades,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como o louco que lança fogo, flechas e morte,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quem engana os outros e diz que é brincadeira é como um louco brincando com uma arma mortal.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O louco que atira com arma mortal causa tanto estrago

Nova Versão Transformadora

Como o que finge que endoudece, e lança de si faiscas, frechas, e mortandades:

1848 - Almeida Antiga

Como o louco que atira tições, flechas, e morte,

Almeida Recebida

Como um demente que espalha brasas e atira flechas mortais,

King James Atualizada

As one who is off his head sends about flaming sticks and arrows of death,

Basic English Bible

Like a maniac shooting flaming arrows of death

New International Version

As a madman who casteth firebrands, Arrows, and death,

American Standard Version

Proverbios 26

O preguiçoso diz: "Lá está um leão no caminho, um leão feroz rugindo nas ruas! "
Como a porta gira em suas dobradiças, assim o preguiçoso se revira em sua cama.
O preguiçoso coloca a mão no prato, mas acha difícil demais levá-la de volta à boca.
O preguiçoso considera-se mais sábio do que sete homens que respondem com bom senso.
Como alguém que pega pelas orelhas um cão qualquer, assim é quem se mete em discussão alheia.
18
Como o louco que atira brasas e flechas mortais,
assim é o homem que engana o seu próximo e diz: "Eu estava só brincando! "
Sem lenha a fogueira se apaga; sem o caluniador morre a contenda.
O que o carvão é para as brasas e a lenha para a fogueira, o amigo de brigas é para atiçar discórdias.
As palavras do caluniador são como petiscos deliciosos; descem saborosos até o íntimo.
Como uma camada de esmalte sobre um vaso de barro, os lábios amistosos podem ocultar um coração mau.