Mantém longe de mim a falsidade e a mentira; Não me dês nem pobreza nem riqueza; dá-me apenas o alimento necessário.
Nova Versão Internacional
afasta de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; dá-me o pão que me for necessário;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Afasta de mim a vaidade e a palavra mentirosa; não me dês nem a pobreza nem a riqueza: mantém-me do pão da minha porção acostumada;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
afasta de mim a vaidade e a palavra mentirosa; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; mantém-me do pão da minha porção acostumada;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
afasta de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; dá-me o pão que me for necessário,
2017 - Nova Almeida Aualizada
não me deixes mentir e não me deixes ficar nem rico nem pobre. Dá-me somente o alimento que preciso para viver.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Primeiro, ajuda-me a ficar longe da falsidade e da mentira. Segundo, não me dês nem pobreza nem riqueza; dá-me apenas o que for necessário.
Nova Versão Transformadora
Vaidade e palavra mentirosa alonga de mim: não me dês pobreza nem riqueza: mantem-me do pão de minha ordinaria porção.
1848 - Almeida Antiga
Alonga de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem a pobreza nem a riqueza: dá-me só o pão que me é necessário;
Almeida Recebida
Afasta de mim a falsidade e a mentira; também não me permitas viver em extrema pobreza nem em grande riqueza; concede-me o sustento diário necessário.
King James Atualizada
Put far from me all false and foolish things: do not give me great wealth or let me be in need, but give me only enough food:
Basic English Bible
Keep falsehood and lies far from me; give me neither poverty nor riches, but give me only my daily bread.
New International Version
Remove far from me falsehood and lies; Give me neither poverty nor riches; Feed me with the food that is needful for me:
American Standard Version
Comentários