Proverbios 5:12

Você dirá: "Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e digas: Como aborreci o ensino! E desprezou o meu coração a disciplina!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E digas: Como aborreci a correção! e desprezou o meu coração a repreensão!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e digas: Como aborreci a correção! E desprezou o meu coração a repreensão!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então você dirá: ´Como foi que eu pude odiar o ensino? E por que o meu coração desprezou a disciplina?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então você dirá: - Como eu tinha raiva de conselhos! Nunca aceitei conselhos de ninguém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Dirá: ´Como odiei a disciplina! Se ao menos não tivesse desprezado as advertências!

Nova Versão Transformadora

Edigas,como aborreci a correição? e meu coração desprezou areprensão.

1848 - Almeida Antiga

e digas: Como detestei a disciplina! E desprezou o meu coração a repreensão!

Almeida Recebida

Então, murmurarás: ´Como me rebelei à disciplina! Como meu coração desprezou a repreensão!

King James Atualizada

And you will say, How was teaching hated by me, and my heart put no value on training;

Basic English Bible

You will say, "How I hated discipline! How my heart spurned correction!

New International Version

And say, How have I hated instruction, And my heart despised reproof;

American Standard Version

Proverbios 5

Agora, então, meu filho, ouça-me; não se desvie das minhas palavras.
Fique longe dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa,
para que você não entregue aos outros o seu vigor nem a sua vida a algum homem cruel,
para que estranhos não se fartem do seu trabalho e outros não se enriqueçam à custa do seu esforço.
No final da vida você gemerá, com sua carne e seu corpo desgastados.
12
Você dirá: "Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!
Não ouvi os meus mestres nem escutei os que me ensinavam.
Cheguei à beira da ruína completa, à vista de toda a comunidade".
Beba das águas da sua cisterna, das águas que brotam do seu próprio poço.
Por que deixar que as suas fontes transbordem pelas ruas, e os teus ribeiros pelas praças?
Que elas sejam exclusivamente suas, nunca repartidas com estranhos.