Proverbios 5:14

Cheguei à beira da ruína completa, à vista de toda a comunidade".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quase que me achei em todo mal que sucedeu no meio da assembleia e da congregação.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quase que em todo o mal me achei no meio da congregação e do ajuntamento.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quase que em todo o mal me achei no meio da congregação e do ajuntamento.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quase caí em ruína completa no meio da congregação reunida.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

e quase caí na desgraça diante de todos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Cheguei à beira da ruína total, e agora todos saberão de minha vergonha!`.

Nova Versão Transformadora

Quasi me achei em todo mal: em meio da congregação, e do ajuntamento.

1848 - Almeida Antiga

Quase cheguei à ruína completa, no meio da congregação e da assembleia.

Almeida Recebida

Cheguei muito próximo da ruína completa, à vista de toda a comunidade!`

King James Atualizada

I was in almost all evil in the company of the people.

Basic English Bible

And I was soon in serious trouble in the assembly of God's people."

New International Version

I was well-nigh in all evil In the midst of the assembly and congregation.

American Standard Version

Proverbios 5

para que você não entregue aos outros o seu vigor nem a sua vida a algum homem cruel,
para que estranhos não se fartem do seu trabalho e outros não se enriqueçam à custa do seu esforço.
No final da vida você gemerá, com sua carne e seu corpo desgastados.
Você dirá: "Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!
Não ouvi os meus mestres nem escutei os que me ensinavam.
14
Cheguei à beira da ruína completa, à vista de toda a comunidade".
Beba das águas da sua cisterna, das águas que brotam do seu próprio poço.
Por que deixar que as suas fontes transbordem pelas ruas, e os teus ribeiros pelas praças?
Que elas sejam exclusivamente suas, nunca repartidas com estranhos.
Seja bendita a sua fonte! Alegre-se com a esposa da sua juventude.
Gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa sempre o fartem de prazer, e sempre o embriaguem os carinhos dela.