Ezequiel 3:2

Eu abri a boca, e ele me deu o rolo para eu comer.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, abri a boca, e ele me deu a comer o rolo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então abri a minha boca, e me deu a comer o rolo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, abri a minha boca, e me deu a comer o rolo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então abri a boca, e ele me deu o rolo para comer.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então abri a boca, e ele me deu o rolo para comer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então abri a boca, e ele me deu o rolo para eu comer.

Nova Versão Transformadora

Então abri minha boca: e me deu a comer este rolo.

1848 - Almeida Antiga

Então abri a minha boca, e ele me deu a comer o rolo.

Almeida Recebida

Então eu abri a boca, e ele me deu o rolo para comer.

King James Atualizada

And, on my opening my mouth, he made me take the roll as food.

Basic English Bible

So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat.

New International Version

So I opened my mouth, and he caused me to eat the roll.

American Standard Version

Ezequiel 3

E ele me disse: "Filho do homem, coma este rolo; depois vá falar à nação de Israel".
02
Eu abri a boca, e ele me deu o rolo para eu comer.
E acrescentou: "Filho do homem, coma este rolo que estou lhe dando e encha o seu estômago com ele". Então eu o comi, e em minha boca era doce como mel.
Depois ele me disse: "Filho do homem, vá agora à nação de Israel e diga-lhe as minhas palavras.
Você não está sendo enviado a um povo de fala obscura e de língua difícil, mas à nação de Israel;
não irá a muitos povos de fala obscura e de língua difícil, cujas palavras você não conseguiria entender. Certamente, se eu lhes enviasse você, eles o ouviriam.
Mas a nação de Israel não vai querer ouvi-lo porque não quer me ouvir, pois toda a nação de Israel está endurecida e obstinada.