Ezequiel 32:5

Estenderei a sua carne sobre os montes e encherei os vales com os seus restos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porei as tuas carnes sobre os montes e encherei os vales da tua corpulência.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E porei as tuas carnes sobre os montes, e encherei os vales da tua altura.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E porei as tuas carnes sobre os montes e encherei os vales da tua altura.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porei as suas carnes sobre os montes e encherei os vales com o seu cadáver.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Cobrirei montanhas e vales com o seu cadáver podre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Espalharei sua carne pelos montes e encherei os vales com seus ossos.

Nova Versão Transformadora

E porei tua carne sobre os montes, e encherei os valles com tua altura.

1848 - Almeida Antiga

E porei as tuas carnes sobre os montes, e encherei os vales da tua altura.

Almeida Recebida

Espalharei as tuas carnes sobre todos os montes e encherei os vales com teus restos.

King James Atualizada

And I will put your flesh on the mountains, and make the valleys full of your blood.

Basic English Bible

I will spread your flesh on the mountains and fill the valleys with your remains.

New International Version

And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.

American Standard Version

Ezequiel 32

No dia primeiro do décimo segundo mês do décimo segundo ano, esta palavra do Senhor veio a mim:
"Filho do homem, entoe um lamento a respeito do faraó, rei do Egito, e diga a ele: " ´Você é como um leão entre as nações, como um monstro nos mares, contorcendo-se em seus riachos, agitando e enlameando as suas águas com os pés.
" ´Assim diz o Soberano Senhor: " ´Com uma imensa multidão de povos lançarei sobre você a minha rede, e eles o puxarão para cima em minha rede.
Atirarei você na terra e o lançarei no campo. Deixarei que todas as aves do céu se abriguem em você e os animais de toda a terra hão de empanturrar-se de você.
05
Estenderei a sua carne sobre os montes e encherei os vales com os seus restos.
Encharcarei a terra com o sangue que sair de você por todo o caminho, até os montes, e os vales ficarão cheias da sua carne.
Quando eu o extinguir, cobrirei o céu e escurecerei as suas estrelas; cobrirei o sol com uma nuvem, e a lua não dará a sua luz.
Todas as estrelas que brilham nos céus, eu as escurecerei sobre você, e trarei escuridão sobre a sua terra, palavra do Soberano Senhor.
Perturbarei os corações de muitos povos quando eu provocar a sua destruição entre as nações, em terras que você não conheceu.
Farei que muitos povos fiquem chocados ao vê-lo, e que os seus reis fiquem arrepiados de horror por sua causa, quando eu brandir a minha espada diante deles. No dia da sua queda todos eles tremerão de medo a todo instante por suas vidas.