Oseias 5:11

Efraim está oprimido, esmagado pelo juízo, porque decidiu ir atrás de ídolos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Efraim está oprimido e quebrantado pelo castigo, porque foi do seu agrado andar após a vaidade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Efraim está oprimido e quebrantado no juízo, porque quis andar após a vaidade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Efraim está oprimido e quebrantado no juízo, porque quis andar após a vaidade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Efraim está oprimido e esmagado pelo juízo, porque preferiu seguir a vaidade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O povo de Israel está sendo explorado, e os seus direitos não estão sendo respeitados porque eles insistiram em seguir deuses falsos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O povo de Israel será esmagado e quebrado por meu juízo, pois está decidido a adorar ídolos.

Nova Versão Transformadora

Ephraim oprimido, e justamente quebrantado he; porque assim quiz: andou apos o mandamento.

1848 - Almeida Antiga

Efraim está oprimido e quebrantado no juízo, porque foi do seu agrado andar após a vaidade.

Almeida Recebida

Efraim será oprimido e triturado pelo juízo, porquanto preferiu seguir ídolos inúteis.

King James Atualizada

Ephraim is troubled; he is crushed by his judges, because he took pleasure in walking after deceit.

Basic English Bible

Ephraim is oppressed, trampled in judgment, intent on pursuing idols. The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.

New International Version

Ephraim is oppressed, he is crushed in judgment; because he was content to walk after [man's] command.

American Standard Version

Oseias 5

Quando eles forem buscar o Senhor com todos os seus rebanhos e com todo o seu gado, não o encontrarão; ele se afastou deles.
Traíram ao Senhor; geraram filhos ilegítimos. Agora suas festas de lua nova os devorarão, tanto a eles como as suas plantações.
"Toquem a trombeta em Gibeá, e a corneta em Ramá. Dêem o grito de guerra em Bete-Áven; esteja na vanguarda, ó Benjamim.
Efraim será arrasado no dia do castigo. Entre as tribos de Israel eu proclamo o que acontecerá.
Os líderes de Judá são como os que mudam os marcos dos limites. Derramarei sobre eles a minha ira como uma inundação.
11
Efraim está oprimido, esmagado pelo juízo, porque decidiu ir atrás de ídolos.
Sou como uma traça para Efraim, como podridão para o povo de Judá.
"Quando Efraim viu a sua enfermidade, e Judá os seus tumores, Efraim se voltou para a Assíria, e mandou buscar a ajuda do grande rei. Mas ele não tem condições de curar vocês, nem pode sarar os seus tumores.
Pois serei como um leão para Efraim, e como um leão grande para Judá. Eu os despedaçarei e irei embora; eu os levarei, sem que ninguém possa livrá-los.
Então voltarei ao meu lugar até que eles admitam sua culpa. E eles buscarão a minha face; em sua necessidade eles me buscarão ansiosamente".