Venham depressa, vocês, nações vizinhas, e reúnam-se ali. Faze descer os teus guerreiros, ó Senhor!
Nova Versão Internacional
Apressai-vos, e vinde, todos os povos em redor, e congregai-vos; para ali, ó Senhor, faze descer os teus valentes.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ajuntai-vos, e vinde, todos os povos em redor, e congregai-vos (ó Senhor, faze descer ali os teus fortes!);
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ajuntai-vos, e vinde, todos os povos em redor, e congregai-vos (ó Senhor, faze descer ali os teus fortes!);
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
´Todos vocês, povos vizinhos, apressem-se e venham depressa, e reúnam-se ali.` Faze descer os teus valentes, ó Senhor!
2017 - Nova Almeida Aualizada
Venham depressa, todas as nações vizinhas, e reúnam-se no vale. Que até os pacíficos virem soldados!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Venham depressa, nações de toda parte; reúnam-se no vale!`. E agora, ó Senhor, convoca teus guerreiros!
Nova Versão Transformadora
Ajudei-vos, vidente todos os povos do redor, e congregai-vos: (ó Jehovah faze descer lá teus hérões!)
1848 - Almeida Antiga
Apressai-vos, e vinde, todos os povos em redor, e ajuntai-vos; para ali, ó Senhor, faze descer os teus valentes.
Almeida Recebida
Apressai-vos e vinde, todas as nações em redor, e ajuntai-vos. Ó Yahweh, faz descer para lá os teus guerreiros.
King James Atualizada
Come quickly, all you nations round about, and get yourselves together there: make your strong ones come down, O Lord.
Basic English Bible
Come quickly, all you nations from every side, and assemble there. Bring down your warriors, Lord!
New International Version
Haste ye, and come, all ye nations round about, and gather yourselves together: thither cause thy mighty ones to come down, O Jehovah.
American Standard Version
Comentários