Zacarias 1:13

Então o Senhor respondeu palavras boas e confortadoras ao anjo que falava comigo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu o Senhor com palavras boas, palavras consoladoras, ao anjo que falava comigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Respondeu o Senhor ao anjo que falava comigo, palavras boas, palavras consoladoras.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Respondeu o Senhor, ao anjo que falava comigo, palavras boas, palavras consoladoras.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E o Senhor respondeu com palavras boas, palavras consoladoras, ao anjo que falava comigo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus respondeu com carinho ao anjo que estava falando comigo e disse palavras de consolo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, ao anjo que falava comigo, o Senhor respondeu com palavras boas e consoladoras.

Nova Versão Transformadora

E respondeo Jehovah ao Anjo, que faliava comigo, palavras boas, palavras consolativas.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu o Senhor ao anjo que falava comigo, com palavras boas, palavras consoladoras.

Almeida Recebida

Então Yahweh respondeu palavras de conforto e encorajamento ao anjo que falava comigo.

King James Atualizada

And the Lord gave an answer in good and comforting words to the angel who was talking to me.

Basic English Bible

So the Lord spoke kind and comforting words to the angel who talked with me.

New International Version

And Jehovah answered the angel that talked with me with good words, [even] comfortable words.

American Standard Version

Zacarias 1

Durante a noite tive uma visão; apareceu na minha frente um homem montado num cavalo vermelho. Ele estava parado entre as murtas num desfiladeiro. Atrás dele havia cavalos vermelhos, marrons e brancos.
Então perguntei: Quem são estes, meu senhor? O anjo que estava falando comigo respondeu: "Eu lhe mostrarei quem são".
Então o homem que estava entre as murtas explicou: "São aqueles que o Senhor enviou por toda a terra".
E eles relataram ao anjo do Senhor que estava entre as murtas: "Percorremos toda a terra e a encontramos em paz e tranqüila".
Então o anjo do Senhor respondeu: "Senhor dos Exércitos, até quando deixarás de ter misericórdia de Jerusalém e das cidades de Judá, com as quais estás indignado há setenta anos? "
13
Então o Senhor respondeu palavras boas e confortadoras ao anjo que falava comigo.
E o anjo me disse: "Proclame: Assim diz o Senhor dos Exércitos: ´Eu tenho sido muito zeloso com Jerusalém e Sião,
mas estou muito irado contra as nações que se sentem seguras. Porque eu estava apenas um pouco irado com meu povo, mas elas aumentaram a dor que ele sofria! `
"Por isso, assim diz o Senhor: ´Estou voltando-me para Jerusalém com misericórdia, e ali o meu templo será reconstruído. A corda de medir será esticada sobre Jerusalém`, declara o Senhor dos Exércitos.
"Diga mais: Assim diz o Senhor dos Exércitos: ´As minhas cidades transbordarão de prosperidade novamente, e o Senhor consolará novamente a Sião e escolherá Jerusalém` ".
Depois eu olhei para o alto, e vi quatro chifres.