Juizes 18:16

Os seiscentos homens de Dã, armados para a guerra, ficaram junto à porta.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os seiscentos homens que eram dos filhos de Dã, armados de suas armas de guerra, ficaram à entrada da porta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os seiscentos homens, que eram dos filhos de Dã, armados de suas armas de guerra, ficaram à entrada da porta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os seiscentos homens, que eram dos filhos de Dã, armados de suas armas de guerra, ficaram à entrada da porta.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os seiscentos homens da tribo de Dã, armados com as suas armas de guerra, ficaram à entrada do portão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Enquanto isso, os seiscentos soldados da tribo de Dã estavam esperando no portão, prontos para combater.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os seiscentos guerreiros armados da tribo de Dã ficaram à entrada da porta,

Nova Versão Transformadora

E os seis centos varões, que erão dos filhos de Dan, armados de suas armas de guerra, ficarão-se á entrada da porta.

1848 - Almeida Antiga

E os seiscentos homens dos danitas, munidos de suas armas de guerra, ficaram à entrada da porta.

Almeida Recebida

Enquanto os seiscentos homens dos danitas, armados para a guerra permaneciam à soleira da porta,

King James Atualizada

And the six hundred armed men of the Danites took their places by the doorway.

Basic English Bible

The six hundred Danites, armed for battle, stood at the entrance of the gate.

New International Version

And the six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.

American Standard Version

Juizes 18

Então seiscentos homens da tribo de Dã, partiram de Zorá e de Estaol, armados para guerra.
Na viagem armaram acampamento perto de Quiriate-Jearim, em Judá. É por isso que até hoje o local, a oeste de Quiriate-Jearim, é chamado Maané-Dã.
Dali foram para os montes de Efraim e chegaram à casa de Mica.
Os cinco homens que haviam espionado a terra de Laís disseram a seus irmãos: "Vocês sabiam que numa dessas casas há um manto sacerdotal, ídolos da família, uma imagem esculpida e um ídolo de metal? Agora vocês sabem o que devem fazer".
Então eles se aproximaram e foram à casa do jovem levita, à casa de Mica, e o saudaram.
16
Os seiscentos homens de Dã, armados para a guerra, ficaram junto à porta.
Os cinco homens que haviam espionado a terra entraram e apanharam a imagem, o manto sacerdotal, os ídolos da família e o ídolo de metal, enquanto o sacerdote e os seiscentos homens armados permaneciam à porta.
Quando os homens entraram na casa de Mica e apanharam a imagem, o manto sacerdotal, os ídolos da família e o ídolo de metal, o sacerdote lhes perguntou: "Que é que vocês estão fazendo? "
Eles lhe responderam: "Silêncio! Não diga nada. Venha conosco, e seja nosso pai e sacerdote. Não será melhor para você servir como sacerdote uma tribo e um clã de Israel do que apenas a família de um só homem? "
Então o sacerdote se alegrou, apanhou o manto sacerdotal, os ídolos da família e a imagem esculpida e se juntou à tropa.
Pondo os seus filhos, os seus animais e os seus bens na frente deles, partiram de volta.