Juizes 5:21

O rio Quisom os levou, o antigo rio, o rio Quisom. Avante, minh`alma! Seja forte!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O ribeiro Quisom os arrastou, Quisom, o ribeiro das batalhas. Avante, ó minha alma, firme!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O ribeiro de Quisom os arrastou, aquele antigo ribeiro, o ribeiro de Quisom. Pisaste, ó minha alma, a força.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O ribeiro de Quisom os arrastou, aquele antigo ribeiro, o ribeiro de Quisom. Pisaste, ó minha alma, a força.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O ribeiro de Quisom os arrastou, Quisom, o antigo ribeiro. Avante, ó minha alma, firme!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os inimigos foram arrastados por uma enchente do rio Quisom, o velho rio Quisom. Eu marcharei, marcharei com firmeza!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O rio Quisom os arrastou, o antigo ribeiro, o Quisom; que eu marche adiante com coragem!

Nova Versão Transformadora

O ribeiro de Kison os varreo, o ribeiro de Kedumim, o ribeiro de Kison: pisa, ó alma minha, aos fortes.

1848 - Almeida Antiga

O ribeiro de Quisom os arrastou, aquele antigo ribeiro, o ribeiro de Quisom. Ó minha alma, calcaste aos pés a força.

Almeida Recebida

O rio Quisom os levou, o antigo rio, o rio Quisom. Avante minha alma! Marcha com ousadia e determinação. Sê forte!

King James Atualizada

The river Kishon took them violently away, stopping their flight, the river Kishon. Give praise, O my soul, to the strength of the Lord!

Basic English Bible

The river Kishon swept them away, the age-old river, the river Kishon. March on, my soul; be strong!

New International Version

The river Kishon swept them away, That ancient river, the river Kishon. O my soul, march on with strength.

American Standard Version

Juizes 5

Por que vocês permaneceram entre as fogueiras a ouvir o balido dos rebanhos? Nas divisões de Rúben houve muita indecisão.
Gileade permaneceu do outro lado do Jordão. E Dã, por que se deteve junto aos navios? Aser permaneceu no litoral e em suas enseadas ficou.
O povo de Zebulom arriscou a vida; como o fez Naftali nas altas regiões do campo.
"Vieram reis e lutaram. Os reis de Canaã lutaram em Taanaque, junto às águas de Megido, mas não levaram prata alguma, despojo algum.
Desde o céu lutaram as estrelas, desde as suas órbitas lutaram contra Sísera.
21
O rio Quisom os levou, o antigo rio, o rio Quisom. Avante, minh`alma! Seja forte!
Os cascos dos cavalos faziam tremer o chão; galopavam, galopavam os seus poderosos cavalos.
´Amaldiçoem Meroz`, disse o anjo do Senhor. ´Amaldiçoem o seu povo, pois não vieram ajudar o Senhor, ajudar o Senhor contra os poderosos. `
"Que Jael seja a mais bendita das mulheres, Jael, mulher de Héber, o queneu! Seja ela bendita entre as mulheres que habitam em tendas!
Ele pediu água, e ela lhe deu leite; numa tigela digna de príncipes trouxe-lhe coalhada.
Ela estendeu a mão e apanhou a estaca da tenda; e com a mão direita o martelo do trabalhador. Golpeou Sísera, esmigalhou sua cabeça, esmagou e traspassou suas têmporas.