Mateus 22:8

"Então disse a seus servos: ´O banquete de casamento está pronto, mas os meus convidados não eram dignos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, disse aos seus servos: Está pronta a festa, mas os convidados não eram dignos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então diz aos servos: As bodas, na verdade, estão preparadas, mas os convidados não eram dignos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, disse aos servos: As bodas, na verdade, estão preparadas, mas os convidados não eram dignos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então disse aos seus servos: ´A festa está pronta, mas os convidados não eram dignos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois chamou os seus empregados e disse: ´A minha festa de casamento está pronta, mas os convidados não a mereciam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Disse a seus servos: ´O banquete de casamento está pronto, e meus convidados não são dignos dessa honra.

Nova Versão Transformadora

Então disse a seus servos: Em verdade aparelhadas estão as vodas, porém não erão dignos os convidados.

1848 - Almeida Antiga

Então disse aos seus servos: A festa está pronta, mas os convidados não eram dignos.

Almeida Recebida

Então, disse o rei a seus servos: ´O banquete de casamento está posto, contudo os meus convidados não eram dignos.

King James Atualizada

Then he said to his servants, The feast is ready but the guests were not good enough.

Basic English Bible

"Then he said to his servants, 'The wedding banquet is ready, but those I invited did not deserve to come.

New International Version

Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they that were bidden were not worthy.

American Standard Version

Mateus 22

Enviou seus servos aos que tinham sido convidados para o banquete, dizendo-lhes que viessem; mas eles não quiseram vir.
"De novo enviou outros servos e disse: ´Digam aos que foram convidados que preparei meu banquete: meus bois e meus novilhos gordos foram abatidos, e tudo está preparado. Venham para o banquete de casamento! `
"Mas eles não lhes deram atenção e saíram, um para o seu campo, outro para os seus negócios.
Os restantes, agarrando os servos, maltrataram-nos e os mataram.
O rei ficou irado e, enviando o seu exército, destruiu aqueles assassinos e queimou a cidade deles.
08
"Então disse a seus servos: ´O banquete de casamento está pronto, mas os meus convidados não eram dignos.
Vão às esquinas e convidem para o banquete todos os que vocês encontrarem`.
Então os servos saíram para as ruas e reuniram todas as pessoas que puderam encontrar, gente boa e gente má, e a sala do banquete de casamento ficou cheia de convidados.
"Mas quando o rei entrou para ver os convidados, notou ali um homem que não estava usando veste nupcial.
E lhe perguntou: ´Amigo, como você entrou aqui sem veste nupcial? ` O homem emudeceu.
"Então o rei disse aos que serviam: ´Amarrem-lhe as mãos e os pés, e lancem-no para fora, nas trevas; ali haverá choro e ranger de dentes`.