Lucas 21:2

Viu também uma viúva pobre colocar duas pequeninas moedas de cobre.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He also saw a poor widow put in two very small copper coins.

New International Version

Percebeu também que uma viúva pobre ofertou duas pequenas moedas judaicas.

King James Atualizada

E viu também uma pobre viúva lançar ali duas pequenas moedas;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E vio tambem a huma pobre viuva lançar ali dous minutos.

1848 - Almeida Antiga

Viu também certa viúva pobre lançar ali duas pequenas moedas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And he saw a certain poor widow casting in thither two mites.

American Standard Version

And he saw a certain poor widow putting in a farthing.

Basic English Bible

" Viu também certa viúva pobre lançar ali duas pequenas moedas;

Almeida Recebida

Viu também certa viúva pobre lançar ali duas pequenas moedas;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então uma viúva pobre veio e colocou duas moedas pequenas.

Nova Versão Transformadora

Viu também uma viúva pobre, que pôs ali duas moedinhas de pouco valor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e viu também uma pobre viúva lançar ali duas pequenas moedas;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Lucas 21

Jesus olhou e viu os ricos colocando suas contribuições nas caixas de ofertas.
02
Viu também uma viúva pobre colocar duas pequeninas moedas de cobre.
E disse: "Afirmo-lhes que esta viúva pobre colocou mais do que todos os outros.
Todos esses deram do que lhes sobrava; mas ela, da sua pobreza, deu tudo o que possuía para viver".
Alguns dos seus discípulos estavam comentando como o templo era adornado com lindas pedras e dádivas dedicadas a Deus. Mas Jesus disse:
"Disso que vocês estão vendo, dias virão em que não ficará pedra sobre pedra; serão todas derrubadas".
"Mestre", perguntaram eles, "quando acontecerão essas coisas? E qual será o sinal de que elas estão prestes a acontecer? "