Jo 10:21

antes que me vá, para nunca mais voltar, à terra da escuridão e da sombra da morte;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

antes que eu vá para o lugar de que não voltarei, para a terra das trevas e da sombra da morte;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Antes que me vá, para nunca mais voltar, à terra da escuridão e da sombra da morte;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

antes que eu vá para o lugar do qual não voltarei, para a terra das trevas e da sombra da morte,

2017 - Nova Almeida Aualizada

antes que me vá na viagem que não tem volta, antes que vá para o país da escuridão e das trevas,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

antes que eu vá para o lugar do qual não há retorno, para a terra de sombras e densas trevas,

Nova Versão Internacional

antes de partir para a terra de escuridão e densas sombras, para nunca mais voltar.

Nova Versão Transformadora

Antes que me vá, (e nunca torne,) a a terra de escuridão, e de sombra de morte:

1848 - Almeida Antiga

antes que me vá para o lugar de que não voltarei, para a terra da escuridão e das densas trevas,

Almeida Recebida

antes que eu vá para o lugar do qual não é mais possível retornar, para a terra do desconhecido, do silêncio e das densas sombras,

King James Atualizada

Before I go to the place from which I will not come back, to the land where all is dark and black,

Basic English Bible

before I go to the place of no return, to the land of gloom and utter darkness,

New International Version

Before I go whence I shall not return, [Even] to the land of darkness and of the shadow of death;

American Standard Version

Jo 10

Porque se me exalto, tu me caças como a um leão feroz, e de novo fazes maravilhas contra mim.
Tu renovas contra mim as tuas testemunhas e multiplicas contra mim a tua ira; reveses e combate estão comigo.
Por que, pois, me tiraste da madre? Ah! Se, então, dera o espírito, e olhos nenhuns me vissem!
Então, fora como se nunca houvera sido; e desde o ventre seria levado à sepultura!
Porventura, não são poucos os meus dias? Cessa, pois, e deixa-me para que por um pouco eu tome alento;
21
antes que me vá, para nunca mais voltar, à terra da escuridão e da sombra da morte;
terra escuríssima, como a mesma escuridão, terra da sombra da morte e sem ordem alguma, e onde a luz é como a escuridão.