Se deveras vos levantais contra mim e me arguís pelo meu opróbrio,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
If indeed you would exalt yourselves above me and use my humiliation against me,
New International Version
Se vós, de fato, quereis vos envaidecer sobre a minha pessoa, e usar contra mim a minha própria humilhação,
King James Atualizada
Se de fato vocês se exaltam acima de mim e usam contra mim a minha humilhação,
Nova Versão Internacional
Se deveras vos levantais contra mim, e me arguis pelo meu opróbrio,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Se de veias vos levantais contra mim: e proseguis contra mim meu oprobrio:
1848 - Almeida Antiga
Se vocês querem se engrandecer contra mim e usam a minha vergonha como argumento contra mim,
2017 - Nova Almeida Aualizada
If indeed ye will magnify yourselves against me, And plead against me my reproach;
American Standard Version
If you make yourselves great against me, using my punishment as an argument against me,
Basic English Bible
Se quereis engrandecer-vos contra mim e me arguis pelo meu opróbrio,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Se deveras vos quereis engrandecer contra mim, e me incriminar pelo meu opróbrio,
Almeida Recebida
Pensam que são melhores que eu; usam minha humilhação como prova de meu pecado.
Nova Versão Transformadora
Vocês pensam que são melhores do que eu e acham que a minha desgraça prova que sou culpado.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários