Outra vez me voltei e vi vaidade debaixo do sol.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, considerei outra vaidade debaixo do sol,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Outra vez me voltei, e vi vaidade debaixo do sol.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então considerei outra vaidade debaixo do sol:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Descobri que na vida existe mais uma coisa que não vale a pena:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Descobri ainda outra situação absurda debaixo do sol:
Nova Versão Internacional
Observei outra coisa que não faz sentido debaixo do sol.
Nova Versão Transformadora
Outra vez me tornei a virar, e vi huma vaidade debaixo do Sol.
1848 - Almeida Antiga
Outra vez me volvi, e vi vaidade debaixo do sol.
Almeida Recebida
Descobri ainda outra situação louca debaixo do sol:
King James Atualizada
Then I came back, and I saw an example of what is to no purpose under the sun.
Basic English Bible
Again I saw something meaningless under the sun:
New International Version
Then I returned and saw vanity under the sun.
American Standard Version
Comentários