Isaias 40:1

Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

CONSOLAI, consolai o meu povo, diz o vosso Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

´Consolem, consolem o meu povo`, diz o Deus de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor, nosso Deus, diz: ´Consolem, consolem o meu povo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Consolem, consolem o meu povo, diz o Deus de vocês.

Nova Versão Internacional

´Consolem, consolem meu povo`, diz o seu Deus.

Nova Versão Transformadora

CONSOLAI, consolai a meu povo, dirá vosso Deos.

1848 - Almeida Antiga

Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus.

Almeida Recebida

Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus,

King James Atualizada

Give comfort, give comfort, to my people, says your God.

Basic English Bible

Comfort, comfort my people, says your God.

New International Version

Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.

American Standard Version

Isaias 40

01
Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus.
Falai benignamente a Jerusalém e bradai-lhe que já a sua servidão é acabada, que a sua iniquidade está expiada e que já recebeu em dobro da mão do Senhor, por todos os seus pecados.
Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor; endireitai no ermo vereda a nosso Deus.
Todo vale será exaltado, e todo monte e todo outeiro serão abatidos; e o que está torcido se endireitará, e o que é áspero se aplainará.
E a glória do Senhor se manifestará, e toda carne juntamente verá que foi a boca do Senhor que disse isso.
Voz que diz: Clama; e alguém disse: Que hei de clamar? Toda carne é erva, e toda a sua beleza, como as flores do campo.