Isaias 40:1

Consolem, consolem o meu povo, diz o Deus de vocês.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

CONSOLAI, consolai o meu povo, diz o vosso Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Consolem, consolem o meu povo`, diz o Deus de vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor, nosso Deus, diz: ´Consolem, consolem o meu povo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Consolem, consolem meu povo`, diz o seu Deus.

Nova Versão Transformadora

CONSOLAI, consolai a meu povo, dirá vosso Deos.

1848 - Almeida Antiga

Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus.

Almeida Recebida

Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus,

King James Atualizada

Give comfort, give comfort, to my people, says your God.

Basic English Bible

Comfort, comfort my people, says your God.

New International Version

Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.

American Standard Version

Isaias 40

01
Consolem, consolem o meu povo, diz o Deus de vocês.
Encoragem a Jerusalém e anunciem que ela já cumpriu o trabalho que lhe foi imposto, pagou por sua iniqüidade, e recebeu da mão do Senhor em dobro por todos os seus pecados.
Uma voz clama: "No deserto preparem o caminho para o Senhor; façam no deserto um caminho reto para o nosso Deus.
Todos os vales serão levantados, todos os montes e colinas serão aplanados; os terrenos acidentados se tornarão planos; as escarpas, serão niveladas.
A glória do Senhor será revelada, e, juntos, todos a verão. Pois é o Senhor quem fala".
Uma voz ordena: "Clame". E eu pergunto: "O que clamarei? " "Que toda a humanidade é como a relva, e toda a sua glória como as flores do campo.