Mateus 5:11

bem-aventurados sois vós quando vos injuriarem, e perseguirem, e, mentindo, disserem todo o mal contra vós, por minha causa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Bem-aventurados sois quando, por minha causa, vos injuriarem, e vos perseguirem, e, mentindo, disserem todo mal contra vós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Bem-aventurados sois vós, quando vos injuriarem e perseguirem, e mentindo, disserem todo o mal contra vós por minha causa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

- Bem-aventurados são vocês quando, por minha causa, os insultarem e os perseguirem, e, mentindo, disserem todo mal contra vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Felizes são vocês quando os insultam, perseguem e dizem todo tipo de calúnia contra vocês por serem meus seguidores.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Bem-aventurados serão vocês quando, por minha causa os insultarem, perseguirem e levantarem todo tipo de calúnia contra vocês.

Nova Versão Internacional

´Felizes são vocês quando, por minha causa, sofrerem zombaria e perseguição, e quando outros, mentindo, disserem todo tipo de maldade a seu respeito.

Nova Versão Transformadora

Bemaventurados sois vósoutros, quando vos injuriarem, e perseguirem, e contra vós todo mal falarem por minha causa, mentindo.

1848 - Almeida Antiga

Bem-aventurados sois vós, quando vos injuriarem e perseguirem e, mentindo, disserem todo mal contra vós por minha causa.

Almeida Recebida

Bem-aventurados sois vós quando vos insultarem, e perseguirem e, mentindo, disserem todo o mal contra vós, por minha causa.

King James Atualizada

Happy are you when men give you a bad name, and are cruel to you, and say all evil things against you falsely, because of me.

Basic English Bible

"Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me.

New International Version

Blessed are ye when [men] shall reproach you, and persecute you, and say all manner of evil against you falsely, for my sake.

American Standard Version

Mateus 5

bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça, porque eles serão fartos;
bem-aventurados os misericordiosos, porque eles alcançarão misericórdia;
bem-aventurados os limpos de coração, porque eles verão a Deus;
bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de Deus;
bem-aventurados os que sofrem perseguição por causa da justiça, porque deles é o Reino dos céus;
11
bem-aventurados sois vós quando vos injuriarem, e perseguirem, e, mentindo, disserem todo o mal contra vós, por minha causa.
Exultai e alegrai-vos, porque é grande o vosso galardão nos céus; porque assim perseguiram os profetas que foram antes de vós.
Vós sois o sal da terra; e, se o sal for insípido, com que se há de salgar? Para nada mais presta, senão para se lançar fora e ser pisado pelos homens.
Vós sois a luz do mundo; não se pode esconder uma cidade edificada sobre um monte;
nem se acende a candeia e se coloca debaixo do alqueire, mas, no velador, e dá luz a todos que estão na casa.
Assim resplandeça a vossa luz diante dos homens, para que vejam as vossas boas obras e glorifiquem o vosso Pai, que está nos céus.