Romanos 12:15

Alegrai-vos com os que se alegram e chorai com os que choram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Alegrai-vos com os que se alegram e chorai com os que choram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Alegrai-vos com os que se alegram; e chorai com os que choram;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Alegrem-se com os que se alegram e chorem com os que choram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Alegrem-se com os que se alegram e chorem com os que choram.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Alegrem-se com os que se alegram; chorem com os que choram.

Nova Versão Internacional

Alegrem-se com os que se alegram e chorem com os que choram.

Nova Versão Transformadora

Alegrai-vos com os que se alegrão: e chorai com os que chorão.

1848 - Almeida Antiga

alegrai-vos com os que se alegram; chorai com os que choram;

Almeida Recebida

Alegrai-vos com os que se alegram; chorai com os que pranteiam.

King James Atualizada

Take part in the joy of those who are glad, and in the grief of those who are sorrowing.

Basic English Bible

Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn.

New International Version

Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.

American Standard Version

Romanos 12

Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros.
Não sejais vagarosos no cuidado; sede fervorosos no espírito, servindo ao Senhor;
alegrai-vos na esperança, sede pacientes na tribulação, perseverai na oração;
comunicai com os santos nas suas necessidades, segui a hospitalidade;
abençoai aos que vos perseguem; abençoai e não amaldiçoeis.
15
Alegrai-vos com os que se alegram e chorai com os que choram.
Sede unânimes entre vós; não ambicioneis coisas altas, mas acomodai-vos às humildes; não sejais sábios em vós mesmos.
A ninguém torneis mal por mal; procurai as coisas honestas perante todos os homens.
Se for possível, quanto estiver em vós, tende paz com todos os homens.
Não vos vingueis a vós mesmos, amados, mas dai lugar à ira, porque está escrito: Minha é a vingança; eu recompensarei, diz o Senhor.
Portanto, se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber; porque, fazendo isto, amontoarás brasas de fogo sobre a sua cabeça.