Romanos 2:11

porque, para com Deus, não há acepção de pessoas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque para com Deus não há acepção de pessoas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque, para com Deus, não há acepção de pessoas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque Deus não trata as pessoas com parcialidade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois ele trata a todos com igualdade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois em Deus não há parcialidade.

Nova Versão Internacional

Pois Deus não age com favoritismo.

Nova Versão Transformadora

Porque não ha aceitação de pessoas acerca de Deos.

1848 - Almeida Antiga

Pois Deus não faz acepção de pessoas.

Almeida Recebida

Porquanto em Deus não existe parcialidade alguma.

King James Atualizada

For one man is not different from another before God.

Basic English Bible

For God does not show favoritism.

New International Version

for there is no respect of persons with God.

American Standard Version

Romanos 2

o qual recompensará cada um segundo as suas obras,
a saber: a vida eterna aos que, com perseverança em fazer bem, procuram glória, e honra, e incorrupção;
mas indignação e ira aos que são contenciosos e desobedientes à verdade e obedientes à iniquidade;
tribulação e angústia sobre toda alma do homem que faz o mal, primeiramente do judeu e também do grego;
glória, porém, e honra e paz a qualquer que faz o bem, primeiramente ao judeu e também ao grego;
11
porque, para com Deus, não há acepção de pessoas.
Porque todos os que sem lei pecaram sem lei também perecerão; e todos os que sob a lei pecaram pela lei serão julgados.
Porque os que ouvem a lei não são justos diante de Deus, mas os que praticam a lei hão de ser justificados.
Porque, quando os gentios, que não têm lei, fazem naturalmente as coisas que são da lei, não tendo eles lei, para si mesmos são lei,
os quais mostram a obra da lei escrita no seu coração, testificando juntamente a sua consciência e os seus pensamentos, quer acusando-os, quer defendendo-os,
no dia em que Deus há de julgar os segredos dos homens, por Jesus Cristo, segundo o meu evangelho.