Romanos 8:16

O mesmo Espírito testifica com o nosso espírito que somos filhos de Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

The Spirit himself testifies with our spirit that we are God's children.

New International Version

O próprio Espírito testemunha ao nosso espírito que somos filhos de Deus.

King James Atualizada

O próprio Espírito testemunha ao nosso espírito que somos filhos de Deus.

Nova Versão Internacional

O mesmo Espírito testifica com o nosso espírito que somos filhos de Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O mesmo Espirito testifica com nosso espirito, que somos filhos de Deos.

1848 - Almeida Antiga

O próprio Espírito confirma ao nosso espírito que somos filhos de Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

The Spirit himself beareth witness with our spirit, that we are children of God:

American Standard Version

O Espírito mesmo testifica com o nosso espírito que somos filhos de Deus;

Almeida Recebida

O próprio Espírito testifica com o nosso espírito que somos filhos de Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

The Spirit is witness with our spirit that we are children of God:

Basic English Bible

O Espírito de Deus se une com o nosso espírito para afirmar que somos filhos de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois o seu Espírito confirma a nosso espírito que somos filhos de Deus.

Nova Versão Transformadora

Romanos 8

E, se o Espírito daquele que dos mortos ressuscitou a Jesus habita em vós, aquele que dos mortos ressuscitou a Cristo também vivificará o vosso corpo mortal, pelo seu Espírito que em vós habita.
De maneira que, irmãos, somos devedores, não à carne para viver segundo a carne,
porque, se viverdes segundo a carne, morrereis; mas, se pelo espírito mortificardes as obras do corpo, vivereis.
Porque todos os que são guiados pelo Espírito de Deus, esses são filhos de Deus.
Porque não recebestes o espírito de escravidão, para, outra vez, estardes em temor, mas recebestes o espírito de adoção de filhos, pelo qual clamamos: Aba, Pai.
16
O mesmo Espírito testifica com o nosso espírito que somos filhos de Deus.
E, se nós somos filhos, somos, logo, herdeiros também, herdeiros de Deus e coerdeiros de Cristo; se é certo que com ele padecemos, para que também com ele sejamos glorificados.
Porque para mim tenho por certo que as aflições deste tempo presente não são para comparar com a glória que em nós há de ser revelada.
Porque a ardente expectação da criatura espera a manifestação dos filhos de Deus.
Porque a criação ficou sujeita à vaidade, não por sua vontade, mas por causa do que a sujeitou,
na esperança de que também a mesma criatura será libertada da servidão da corrupção, para a liberdade da glória dos filhos de Deus.