Romanos 8:16

O mesmo Espírito testifica com o nosso espírito que somos filhos de Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O próprio Espírito testifica com o nosso espírito que somos filhos de Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O mesmo Espírito testifica com o nosso espírito que somos filhos de Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O próprio Espírito confirma ao nosso espírito que somos filhos de Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Espírito de Deus se une com o nosso espírito para afirmar que somos filhos de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O próprio Espírito testemunha ao nosso espírito que somos filhos de Deus.

Nova Versão Internacional

pois o seu Espírito confirma a nosso espírito que somos filhos de Deus.

Nova Versão Transformadora

O mesmo Espirito testifica com nosso espirito, que somos filhos de Deos.

1848 - Almeida Antiga

O Espírito mesmo testifica com o nosso espírito que somos filhos de Deus;

Almeida Recebida

O próprio Espírito testemunha ao nosso espírito que somos filhos de Deus.

King James Atualizada

The Spirit is witness with our spirit that we are children of God:

Basic English Bible

The Spirit himself testifies with our spirit that we are God's children.

New International Version

The Spirit himself beareth witness with our spirit, that we are children of God:

American Standard Version

Romanos 8

E, se o Espírito daquele que dos mortos ressuscitou a Jesus habita em vós, aquele que dos mortos ressuscitou a Cristo também vivificará o vosso corpo mortal, pelo seu Espírito que em vós habita.
De maneira que, irmãos, somos devedores, não à carne para viver segundo a carne,
porque, se viverdes segundo a carne, morrereis; mas, se pelo espírito mortificardes as obras do corpo, vivereis.
Porque todos os que são guiados pelo Espírito de Deus, esses são filhos de Deus.
Porque não recebestes o espírito de escravidão, para, outra vez, estardes em temor, mas recebestes o espírito de adoção de filhos, pelo qual clamamos: Aba, Pai.
16
O mesmo Espírito testifica com o nosso espírito que somos filhos de Deus.
E, se nós somos filhos, somos, logo, herdeiros também, herdeiros de Deus e coerdeiros de Cristo; se é certo que com ele padecemos, para que também com ele sejamos glorificados.
Porque para mim tenho por certo que as aflições deste tempo presente não são para comparar com a glória que em nós há de ser revelada.
Porque a ardente expectação da criatura espera a manifestação dos filhos de Deus.
Porque a criação ficou sujeita à vaidade, não por sua vontade, mas por causa do que a sujeitou,
na esperança de que também a mesma criatura será libertada da servidão da corrupção, para a liberdade da glória dos filhos de Deus.