Romanos 9:7

nem por serem descendência de Abraão são todos filhos; mas: Em Isaque será chamada a tua descendência.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

nem por serem descendentes de Abraão são todos seus filhos; mas: Em Isaque será chamada a tua descendência.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nem por serem descendência de Abraão são todos filhos; mas: Em Isaque será chamada a tua descendência.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

nem por serem descendentes de Abraão são todos filhos. Pelo contrário: ´Por meio de Isaque será chamada a sua descendência.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nem todos os descendentes de Abraão são filhos de Deus. Pois Deus disse a Abraão: ´Por meio de Isaque é que você terá os descendentes que eu lhe prometi.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nem por serem descendentes de Abraão passaram todos a ser filhos de Abraão. Pelo contrário: "Por meio de Isaque a sua descendência será considerada".

Nova Versão Internacional

Só porque são descendentes de Abraão não significa que são, verdadeiramente, filhos de Abraão. Pois as Escrituras dizem: ´Isaque é o filho de quem depende a sua descendência`.

Nova Versão Transformadora

Nem por serem semente de Abraham porisso todos são filhos: mas em Isaac te será chamada semente.

1848 - Almeida Antiga

nem por serem descendência de Abraão são todos filhos; mas: Em Isaque será chamada a tua descendência.

Almeida Recebida

Nem por serem descendência de Abraão se tornaram todos filhos de Abraão. Ao contrário: ´Por intermédio de Isaque, a tua descendência será considerada`.

King James Atualizada

And they are not all children because they are the seed of Abraham; but, In Isaac will your seed be named.

Basic English Bible

Nor because they are his descendants are they all Abraham's children. On the contrary, "It is through Isaac that your offspring will be reckoned."

New International Version

neither, because they are Abraham's seed, are they all children: but, In Isaac shall thy seed be called.

American Standard Version

Romanos 9

tenho grande tristeza e contínua dor no meu coração.
Porque eu mesmo poderia desejar ser separado de Cristo, por amor de meus irmãos, que são meus parentes segundo a carne;
que são israelitas, dos quais é a adoção de filhos, e a glória, e os concertos, e a lei, e o culto, e as promessas;
dos quais são os pais, e dos quais é Cristo, segundo a carne, o qual é sobre todos, Deus bendito eternamente. Amém!
Não que a palavra de Deus haja faltado, porque nem todos os que são de Israel são israelitas;
07
nem por serem descendência de Abraão são todos filhos; mas: Em Isaque será chamada a tua descendência.
Isto é, não são os filhos da carne que são filhos de Deus, mas os filhos da promessa são contados como descendência.
Porque a palavra da promessa é esta: Por este tempo virei, e Sara terá um filho.
E não somente esta, mas também Rebeca, quando concebeu de um, de Isaque, nosso pai;
porque, não tendo eles ainda nascido, nem tendo feito bem ou mal (para que o propósito de Deus, segundo a eleição, ficasse firme, não por causa das obras, mas por aquele que chama),
foi-lhe dito a ela: O maior servirá o menor.