Salmos 73:11

Eles dizem: ´Como Deus ficará sabendo? Por acaso o Altíssimo tem algum conhecimento?`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E diz: Como sabe Deus? Acaso, há conhecimento no Altíssimo?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E dizem: Como o sabe Deus? ou há conhecimento no Altíssimo?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E dizem: Como o sabe Deus? Ou: Há conhecimento no Altíssimo?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles afirmam: ´Deus não vai saber disso; o Altíssimo não descobrirá nada!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles dizem: "Como saberá Deus? Terá conhecimento o Altíssimo? "

Nova Versão Internacional

´O que Deus sabe?`, perguntam. ´Acaso o Altíssimo tem conhecimento disso?`

Nova Versão Transformadora

E dizem, como Deos o saberia? ou, haveria sciencia em o Altissimo.

1848 - Almeida Antiga

E dizem: Como o sabe Deus? E: Há conhecimento no Altíssimo?

Almeida Recebida

Eles questionam: ´Acaso poderá Deus saber disso? O Altíssimo se ocupará desses assuntos?`

King James Atualizada

And they say, How will the Lord see this? is there knowledge in the Most High?

Basic English Bible

They say, "How would God know? Does the Most High know anything?"

New International Version

And they say, How doth God know? And is there knowledge in the Most High?

American Standard Version

Salmos 73

Por isso, a soberba os cinge como um colar, e a violência os envolve como um manto.
Os olhos saltam-lhes de tanta gordura; do coração deles brotam fantasias.
Zombam e falam com maldade; falam da opressão com arrogância.
Abrem a boca para falar contra os céus, e a língua deles percorre a terra.
Por isso, o seu povo se volta para eles e os tem por fonte da qual bebe com avidez.
11
Eles dizem: ´Como Deus ficará sabendo? Por acaso o Altíssimo tem algum conhecimento?`
Eis que estes são os ímpios; e, sempre tranquilos, aumentam as suas riquezas.
Com certeza foi inútil conservar puro o meu coração e lavar as minhas mãos na inocência.
Pois o dia inteiro sou afligido e cada manhã sou castigado.
Se eu tivesse pensado em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos, ó Deus.
Em só refletir para compreender isso, achei que a tarefa era pesada demais para mim;